Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es wird empfohlen, die suchfunktion zu benutzen
aangeraden wordt daarna de zoekfunctie te gebruiken
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die seite ist mit einer suchfunktion ausgestattet.
die site beschikt over een zoekinstrument.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird empfohlen, danach die suchfunktion zu verwenden
aangeraden wordt daarna de zoekfunctie te gebruiken.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
abschluss der aktualisierung der projektdatenbank und verbesserung der suchfunktion,
de voltooiing van de actualisering van de database en de verbetering van de zoekmachine;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gute praxis: parteispenden-datenbank mit online-suchfunktion
goede praktijken: een doorzoekbare onlinegegevensbank van politieke schenkingen
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die website enthält mehr als 300 berichte und unterstützt eine leistungsfähige suchfunktion.
de website bevat meer dan 300 verslagen en ondersteunt een krachtige zoekfaciliteit.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mithilfe einer mehrsprachigen suchfunktion ermitteln sie ihre partnerbehörde ineinem anderen land.
met de meertalige zoekfunctie van imi kunt u uw partnerorganisatie in een ander land vinden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese daten können über die suchfunktion der eurostat-website genutzt werden.
deze gegevenscodes kunnen in de zoekfunctie van de website van eurostat worden gebruikt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die suchfunktion wurde verbessert und erhielt das gleiche layout wie die hauptseite mit der gefahrenliste.
de zoekfunctie is verbeterd en heeft dezelfde lay-out gekregen als de pagina met de lijst van de voornaamste bedreigingen voor de gezondheid.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benutzen sie unsere erweiterte suchfunktion, um ein präziseres ergebnis und eine höhere trefferquote zu erzielen.
gebruik de functie “geavanceerd zoeken” om nauwkeuriger te zoeken, en krijg daardoor betere resultaten
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine prospektdatenbank mit suchfunktion auf der website der esma könnte zu it-bezogenen kosten für die esma führen.
alle prospectussen online doorzoekbaar maken op de website van esma kan bijkomende it-kosten voor de esma veroorzaken.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die esma entwickelt eine online-datenbank mit suchfunktion, die eu-anleger kostenlos nutzen können.
de esma zal online een opslagmechanisme met zoekfunctie ontwikkelen dat investeerders uit de eu kosteloos kunnen gebruiken.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die suchfunktion sollte die suche anhand bestimmter suchkriterien ermöglichen, und die suchergebnisse sollten in leicht zugänglicher form dargestellt werden.
met het zoekinstrument moet aan de hand van bepaalde criteria kunnen worden gezocht en de zoekresultaten dienen te worden aangeboden in een gemakkelijk toegankelijke vorm.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ganze wird einhergehen mit einer spürbaren verbesserung der suchfunktion von europa, die derzeit von zahlreichen nutzern zu recht kritisiert wird.
dit alles zal worden ondersteund door een aanzienlijke verbetering van de zoekfunctie van de europa-website, die totnogtoe door vele gebruikers terecht werd bekritiseerd.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die veröffentlichung sollte im internet über eine suchfunktion erfolgen, die gewährleistet, dass die informationen von der breiten Öffentlichkeit konsultiert werden können.
de informatie dient via het internet te worden bekendgemaakt door middel van een zoekinstrument dat raadpleging ervan door het grote publiek mogelijk maakt.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle wesentlichen informationen über alle im imi registrierten behörden werden in alle eu-amtssprachen übersetzt und können dann mit hilfe einer vielsprachigen suchfunktion gesucht werden.
alle essentiële informatie over alle autoriteiten die in imi zijn geregistreerd, wordt vertaald in alle officiële eu-talen en kan dan worden gevonden met behulp van een meertalige zoekfunctie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zu den sonstigen verbesserungen, die von den benutzern vorgeschlagen wurden und derzeit geprüft werden, gehören die verbesserung der suchfunktion und die weiterentwicklung des cpcs zu einem mehrsprachigen tool.
bij andere door de gebruikers gesuggereerde verbeteringen die op stapel staan, gaat het onder meer om de verbetering van de zoekfunctie en de ontwikkeling van het scb-systeem tot een meertalige tool.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die esma wird eine it-lösung für die speicherung der prospekte und der einschlägigen dokumente entwickeln und verwalten müssen, die einfach zugänglich ist und eine suchfunktion für nutzer umfasst.
voor de tenuitvoerlegging van deze maatregel zal de esma een it-oplossing moeten ontwikkelen en onderhouden voor het opslaan van prospectussen en aanverwante documenten in een vorm die de gebruikers makkelijk toegang en een zoekfunctie biedt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das system hat gegenüber vergleichbaren daten banken den vorteil, daß es über eine hochentwickelte suchfunktion, genannt „assisted search", verfügt.
vergeleken met andere databases voor oplossingen, zal het systeemontwerp van een geavanceerd zoekinstrument gebruikmaken, genaamd „assisted search".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mit der einrichtung einer mit einer online-suchfunktion ausgestatteten parteispenden-datenbank und einer positiven bilanz der vom knab durchgeführten untersuchungen kann lettland bei der vorbeugung und bekämpfung der korruption fortschritte vorweisen.
letland heeft vorderingen geboekt in de preventie en aanpak van corruptie en heeft bijvoorbeeld een doorzoekbare onlinegegevensbank van politieke schenkingen uitgewerkt, evenals een register van onderzoeken van het knab.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: