Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eine e-mail-anwendung
uw e-mailtoepassing starten
Última atualização: 2016-11-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:
andere informationen werden per e-mail verschickt werden.
andere informatie zal per e-mail worden toegezonden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sende uns bitte eine e-mail an
stuur ons een mail via
Última atualização: 2010-12-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:
eine e-mail-anwendung per tastendruck starten
contextmenu's oproepen via één klik met de muis
Última atualização: 2011-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die abbildung zeigt die antwort, die wir per e-mail verschickt haben.
de schermafdruk hieronder toont de reactie per e-mail.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine e-mail senden, wenn eine erinnerung ausgelöst wird
stuur een e-mailbericht wanneer de herinnering wordt geactiveerd
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine e-mail wurde in den postausgang gelegt.@info
er is een e-mailbericht klaargezet voor verzending@info
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitte wählen sie eine e-mail-adresse aus:
selecteer een e-mailadres:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benachrichtigen, wenn e-mails an externe empfänger verschickt werden
melden als externe e-mailberichten in de wachtrij worden geplaatst
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benennung einer e-mail-adresse
opgegeven e-mailadres
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
keinem der ausgewählten kontakte ist eine e-mail-adresse zugeordnet.
geen van de geselecteerde contacten blijken een e-mailadres te hebben.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitte eine e-mail mit den letzten ausgaben an den programmautor senden.
gelieve mij een e-mail te sturen met de laatste uitvoer.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durch drücken auf ok wird eine e-mail an die eingegebenen empfänger gesendet.
door op de knop ok te klikken wordt een e-mail verstuurd naar de door u ingevoerde ontvangers.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(eine e-mail-adresse kann über die internetseite abgerufen werden).
(een e-mailadres zal op de website bekend worden gemaakt).
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kritik bezog sich auf eine e-mail antwort auf eine anfrage über eine ausschreibung.
de kritiek betrof een e-mail gestuurd als antwoord op vragen betreffende een aanbesteding.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
logitech sendet dann einmalig eine e-mail mit einer einladung zum besuch der website.
logitech zal uw vriend(in) automatisch een eenmalige e-mail sturen om hem of haar uit te nodigen de site te bezoeken.
Última atualização: 2017-03-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bitte senden sie eine e-mail mit der letzten ausgabe an den programm-autor.
stuur a.u.b. een e-mail met de laatste uitvoer aan de auteur van het programma...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aktivieren sie diese einstellung, so wird eine e-mail gesendet, wenn die erinnerung ausgelöst wird.
selecteer deze optie wanneer u een e-mailbericht wilt sturen wanneer de herinnering wordt geactiveerd.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dann klicken sie einfach auf „abschicken“ – zur bestätigung erhalten sie eine e-mail.
klik dan gewoon op “verzenden” — u ontvangt vervolgens per e-mail een bevestiging.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe eine e-mail mit einem vorläufigen imi-passwort erhalten. ich habe jedoch keinen benutzernamen.
ik heb een e-mail met een voorlopig imi-wachtwoord ontvangen, maar ik heb nog geen gebruikersnaam.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: