Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nur leere versprechungen?
al onze uurtjes verstrijken sneller dan me
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
keine voreiligen versprechungen also.
op dit punt moeten wij duidelijk zijn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
klare versprechungen wurden gemacht.
zijn wij nu verplicht de heer erbakan en mevrouw ciller te geven wat zij verwachten? ik meen van niet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
versprechungen und drohungen waren vergeblich.
beloften noch bedreigingen werkten iets uit.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
falsche versprechungen würden ihnen gemacht.
over de vraag of olaf de eib en de ecb moet kunnen onderzoeken is de laatste tijd veel te doen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
internationale verpflichtungen verletzen und versprechungen brechen
op internationale verbintenissen en beloften terugkomen;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
danach haben wir große versprechungen gehört.
daarna heeft u gouden bergen be loofd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die bürger sind der reden und versprechungen überdrüssig.
de top zou globale politieke richtsnoeren moeten formuleren ten aanzien van deze voorstellen die niet alleen grote gevolgen zullen hebben voor het functioneren van de europese instellingen, maar ook voor het dagelijks leven van de burgers in de komende jaren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
halten diese technologien im praxistest ihre versprechungen?
maken deze technologieën in de praktijk waar wat ze beloven?
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die sowjetunion wird uns mit leeren versprechungen hin halten.
ik had me voor dit verslag geen beter tijdstip kunnen wensen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber bezüglich der umstrukturierung bleibt es bei vagen versprechungen.
ik geloof dat de heer von bismarck meteen al toegaf dat het wellicht een kwestie van vertaling is.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber man kann auch versprechungen geben und sie dann nicht einhalten.
wij kunnen hier samen voor zorgen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
außerdem bedeutete dies, daß die union ihre versprechungen einhalten muß.
bovendien zou dat inhouden dat de unie haar toezeggingen gestand moet doen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alle diese versprechungen, die sie den leuten machen, sind falsch.
al die beloften die deze mensen aan irak doen zijn vals.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das betraf vor allem den rat, der alle möglichen versprechungen macht.
— de ontwerpresolutie (b3-819/91) van mevrouw buchan en anderen, namens de socialistische fractie, over de toestand in zuid-afrika en de politieke gevolgen daarvan;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dort, wo sie ihre eigenen versprechungen nicht durchhält, kritisieren wir sie.
ik wil dit de commissie en de raad dan ook van harte aanbevelen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie lange wird die kommission sich mit schönen aber leeren versprechungen zufriedengeben?
hoe lang wenst de commissie genoegen te nemen met fraaie beloften zonder dat er iets gebeurt?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aber pacfa sunf servanda, verträge sind zu halten, und versprechungen sind das auch.
mevrouw de voorzitter, ik geloof dat de mensen in europa moeten weten wat zich elk jaar tussen de commissie en de raad afspeelt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es geht darum, maßnahmen durchzuführen, die die glaubwürdigkeit der europäischen versprechungen sicherstellen.
de europese gemeenschap is dan ook bij de uno als waarnemer vertegenwoordigd, zowel door een permanente delegatie van de commissie als door het fungerend voorzitterschap van de raad.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
soll man versprechungen glauben, die nur diejenigen verpflichten, die ihnen gehör schenken?
zeker wanneer men bijvoorbeeld kijkt naar de situatie van onze lid staten en dit vergelijkt met de zuidoostaziatische tijgers.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: