Você procurou por: beate weiß davon nichts, oder (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

beate weiß davon nichts, oder

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

ich weiß davon nichts

Inglês

i don’t know what got into me

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich weiß davon nichts.

Inglês

i do not know about them.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

der server weiß davon nichts.

Inglês

the server does not know about this.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich halte davon nichts.

Inglês

ich halte davon nichts.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir spüren davon nichts."

Inglês

we don't feel it."

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ravel hielt davon nichts.

Inglês

ravel composed no more after this.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

harry bekommt davon nichts mit.

Inglês

harry will be oblivious.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

»ich verstehe davon nichts, fürstin.

Inglês

'i don't know at all, princess.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

catherine bekommt davon nichts mit. ]

Inglês

catherine doesn't hear the noise. ]

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soweit ich weiß, ist davon nichts mehr in deutschland erschienen.

Inglês

as far as i know, nothing of this was released in germany.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allerdings bekommt phost davon nichts mit.

Inglês

however, phost will not know about it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

melissa, die davon nichts weiß, gießt noch einmal brandy nach.

Inglês

when melissa goes to the phone, abel secretly puts some brandy in the mincemeat.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

davon nicht vermietet

Inglês

of which not hired out

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie gesagt, ich bin dann - ich habe mit dem direktor geredet und der hat gesagt, er weiß davon nichts.

Inglês

as i said, am i - i talked with the director and said he does not know.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

davon nicht obligatorische ausgaben

Inglês

of which non-compulsory expenditure

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

davon: nicht anderweitig genannt

Inglês

of which: not elsewhere specified

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Alemão

allein sein blut vermag uns zu reinigen – bis ins innerste. er bezahlte den preis. die oma von m weiß davon nichts.

Inglês

his blood alone can cleanse - deep within. he's paid the price, and m's granny has no understanding.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

davon: nicht anderweitig genannt - energie

Inglês

of which: not elsewhere specified – energy

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Alemão

einer jeder fünf menschen hat den hohen blutdruck - aber ein drittel der patienten weiß davon nicht

Inglês

one out of every five persons has high blood pressure-but one-third of patients are not aware of it

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

davor nicht.

Inglês

not of that. i'm fine with that.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,738,057,876 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK