Você procurou por: beitreibungsersuchen (Alemão - Inglês)

Alemão

Tradutor

beitreibungsersuchen

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

beitreibungsersuchen

Inglês

request for recovery

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Alemão

das beitreibungsersuchen enthält:

Inglês

the recovery request shall indicate:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

voraussetzungen für ein beitreibungsersuchen

Inglês

conditions governing a request for recovery

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

beitreibungsersuchen gestellt oder erhalten von:

Inglês

requests for recovery sent or received by:

Última atualização: 2016-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

das beitreibungsersuchen enthält folgende angaben:

Inglês

the request for recovery shall indicate:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

die ersuchende stelle kann ein beitreibungsersuchen nur dann stellen,

Inglês

the applicant body may make a request for recovery only if:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der prozentuale anteil ist von der ersuchenden behörde in dem ursprünglichen beitreibungsersuchen anzugeben.

Inglês

the percentage shall be indicated by the applicant authority in the original request for recovery.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beitreibungsersuchen werden im allgemeinen beglichen, ohne dass das polizeikommissariat eingeschaltet werden müsste.

Inglês

in general, requests for recovery are honoured without it being necessary to apply to the police.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deshalb konnten im rahmen der eu nur 3-5% der beitreibungsersuchen erfüllt werden.

Inglês

thus only 3 to 5% of requests for recovery in the eu have been successful.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

das system bricht zusammen, wenn ein mitgliedstaat mangels entsprechender befugnisse einem beitreibungsersuchen nicht nachkommen kann.

Inglês

the system breaks down if a member state is unable to carry out the request to recover because it lacks a particular power.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ersuchte behörde teilt der ersuchenden behörde unverzüglich die maßnahmen mit, die sie im hinblick auf das beitreibungsersuchen veranlasst hat.

Inglês

the requested authority shall inform the applicant authority immediately of the action it has taken on the request for recovery.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

seit 1993 wurden jährlich etwa 1000 beitreibungsersuchen über einen gesamtbetrag von schätzungsweise 50 mio. ecu gestellt.

Inglês

since 1993, approximately 1 000 requests have been sent every year, with an estimated total value of ecu 50 million.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jedem beitreibungsersuchen ist ein einheitlicher vollstreckungstitel beizufügen, der zur vollstreckung durch den mitgliedstaat der ersuchten partei ermächtigt.“

Inglês

any request for recovery shall be accompanied by a uniform instrument permitting enforcement by the member state of the requested party."

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

das beitreibungsersuchen enthält zudem eine erklärung der ersuchenden behörde, in der bestätigt wird, dass die in absatz 2 genannten voraussetzungen erfuellt sind.

Inglês

the request for recovery shall also contain a declaration by the applicant authority confirming that the conditions set out in paragraph 2 have been fulfilled.

Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die ersuchende behörde kann ein beitreibungsersuchen erst stellen, wenn die in ihrem mitgliedstaat geltenden beitreibungsverfahren durchgeführt wurden, ausgenommen in folgenden fällen:

Inglês

before the applicant authority makes a request for recovery, appropriate recovery procedures available in its member state must be applied, except in the following situations:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die ersuchende behörde übersendet der ersuchten behörde unverzüglich nach kenntniserlangung alle zweckdienlichen informationen, die sich auf die sache beziehen, auf grund derer das beitreibungsersuchen gestellt wurde.

Inglês

as soon as any relevant information relating to the matter which gave rise to the request for recovery comes to the knowledge of the applicant authority it shall forward it to the requested authority.

Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

erlangt die ersuchende behörde im zusammenhang mit der angelegenheit, die dem beitreibungsersuchen zugrunde liegt, zweckdienliche informationen, leitet sie diese unverzüglich an die ersuchte behörde weiter.

Inglês

as soon as any relevant information relating to the matter which gave rise to the request for recovery comes to the knowledge of the applicant authority, it shall forward it to the requested authority.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

zu dem zweck der beitreibung im ersuchten mitgliedstaat wird jede forderung, für die ein beitreibungsersuchen vorliegt, wie eine forderung des ersuchten mitgliedstaats behandelt, sofern diese richtlinie nichts anderes bestimmt.

Inglês

for the purpose of the recovery in the requested member state, any claim in respect of which a request for recovery has been made shall be treated as if it were a claim of the requested member state, unless this directive provides otherwise.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

mit der ausweitung des anwendungsbereichs der eu-rechtsvorschriften brauchen die verwaltungsbehörden nicht länger auf unterschiedliche rechtsbestimmungen mit jeweils eigenen vorschriften und bedingungen je nach art der forderung, für die das beitreibungsersuchen gestellt wird, zurückzugreifen.

Inglês

extending the scope of eu legislation will mean that administrative authorities will not need to have recourse to different sets of legislation, each with their own rules and conditions, depending on the type of claim for which they are requesting recovery assistance.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

zu diesem zweck wird jede forderung, für die ein beitreibungsersuchen vorliegt, als forderung des mitgliedstaats, in dem sich die ersuchte behörde befindet, behandelt, es sei denn, artikel 12 findet anwendung.

Inglês

for this purpose any claim in respect of which a request for recovery has been made shall be treated as a claim of the member state in which the requested authority is situated, except where article 12 applies.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
8,926,892,151 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK