Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
verfahren zum betreiben eines fertigers und fertiger zum einbauen und verdichten von asphaltschichten
process for operating a finisher and finisher for laying and compacting asphalt layers
Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
vorrichtung nach anspruch 6, wobei die fibrinogenlösung 0,1 bis 1,0 m arginin enthält.
the device of claim 6, wherein said fibrinogen solution contains 0.1 to 1.0 m of arginine.
Última atualização: 2014-12-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nutzlast bis 1.000 kg bei aufhängung 2:1, geschwindigkeit bis 1,0 m/s.
loads of up to 1000 kg with 2:1 suspension, speeds of up to 1.0 m/s.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei der klassifizierung der gesteine für die eignung und verwendung als dammbaustoff sind neben dem lösen, das in aller regel durch sprengen, fräsen oder meißeln (seitenentnahme, voreinschnitt, tunnel) erfolgt, insbesondere das laden, fördern, einbauen und verdichten von bedeutung.
when selecting rock materials for suitability and use in dam construction, the loading, haulage, placement and compaction are of major significance, along with excavation, which is commonly carried out by blasting, milling or cutting (side or face cutting, tunnelled).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einzubauen. zweckmässig ist die verwendung einer einbauschablone, mit deren hilfe die ankerbolzen massgenau und fest auf der schalung fixiert werden, so dass sie sich beim verlegen der bewehrung und beim einbau und verdichten des betons nicht verschieben.
it is expedient to use a mounting template; this will help to firmly and accurately fix the anchor bolts on the formwork, so that they do not move during installation of the reinforcement or during the pouring and compaction of the concrete.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die strömungsgeschwindigkeit beträgt 0,03 bis 1,0 m/s, bevorzugt 0,05 bis 0,6 m/s, besonders bevorzugt 0,1 bis 0,3 m/s. eine höhere strömungsgeschwindigkeit gestattet in der regel höhere stromdichten.
the flow velocity is from 0.03 to 1.0 m/s, preferably from 0.05 to 0.6 m/s, particularly preferably from 0.1 to 0.3 m/s. a higher flow velocity generally allows higher current densities.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
für das an- und ausschalten von licht in abhängigkeit von präsenz und der umgebungshelligkeit. sensor-technologie ist heute in vielen gebäuden ein muss. aber bitte nicht zu lasten der Ästhetik! genau hier kommt der infrarot-präsenzmelder control pro ir quattro slim ins spiel. mit einer aufbauhöhe von nur 4 mm ermöglicht er einen fast deckenbündigen einbau und bleibt dabei nahezu unsichtbar für den betrachter. umso mehr aufmerksamkeit verdient die weltweit einzigartige retina-linse. sie ermöglicht bei einer einbauhöhe bis maximal 4 m trotz flachbauweise einen echten präsenzbereich von erstaunlichen 16 m2.
for switching light on and off and for additionally controlling heating, ventilation and air-conditioning in relation to human presence and ambient brightness. sensor technology is a must in many buildings today. but not without aesthetic appeal, please! this is precisely where the control pro ir quattro slim infrared presence detector comes in. with an overall depth of just 4 mm, it can be installed almost flush with the ceiling where it remains practically invisible to anyone looking up. as the only one of its kind in the world, the retina lens deserves all the more attention.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.