Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nach eingehender prüfung des umsetzungsstands in bulgarien wurde im juni 2008 ein vertragsverletzungsverfahren eingeleitet und ein offizielles mahnschreiben wegen mangelhafter umsetzung der eisenbahnrichtlinien versandt.
after detailed enquiries about the transposition in bulgaria, an infringement proceeding started in june 2008 with the sending of a letter of formal notice for incorrect transposition of the railway directives.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
meine fraktion wird also die Änderungsanträge, die zu den eisenbahnrichtlinien jetzt noch eingebracht worden sind, sorgfältig prüfen und am donnerstag entsprechend abstimmen.
to this end, my group will carefully examine the latest batch of amendments to the railway directives and will vote accordingly on thursday.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
schlussendlich möchte ich darauf hinweisen, dass die kommission alles in ihrer macht stehende zu tun gedenkt, damit die mitgliedstaaten die bestimmungen der eisenbahnrichtlinien effektiv umsetzen.
finally, i should like to remind you that the commission intends to do everything in its power so that member states effectively implement the provisions of the railway packages.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
neben den vorgenannten bestimmungen, die sich unmittelbar auf mehrjahresverträge beziehen, enthalten die eisenbahnrichtlinien der eu weitere vorschriften, die für die umsetzung hilfreich sein können:
apart from the above rules, which refer directly to multi-annual contracts, the eu's rail directives set out other provisions which may be helpful in terms of implementation:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anstatt eine menge an einzelvorschriften zu erlassen, wäre es vernünftiger gewesen, erst die langfristigen auswirkungen der grundlegenden eisenbahnrichtlinien des rates von 1991 und 1995 abzuwarten, in denen der grundsatz des verstärkten wettbewerbs im eisenbahnverkehr festgelegt ist.
in my view, before introducing all these detailed requirements, it would have been wiser to wait and assess the long-term effects of the ground-breaking directives approved by the council in 1991 and 1995, which established the principle of increased competition in the rail sector.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mit anderen worten, die eisenbahnrichtlinie 91/440/eg, die ursprüngliche trennung zwischen infrastruktur und betrieb, wird als falsch angesehen.
in other words, railway directive 91/ 440/ ec, the original separation of infrastructure and operation, is seen as being wrong.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade: