Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sie werden von nationalen gesetzgebern angeregt.
they are inspired by national legislators.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Über allen gesetzgebern steht gott als höchster souverän.
god, as the highest sovereign, stands above all lawgivers.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
damit stellt sie den nationalen gesetzgebern ein unmündigkeitsattest aus.
in doing so, she provides national legal legislators with proof of their own subordination.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
das ist zu respektieren und von den eu-gesetzgebern zu berücksichtigen.
this must be respected and taken into consideration by eu legislators.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wir benötigen die partnerschaft zwischen den unternehmern, den beschäftigten und den gesetzgebern.
we need partnership between the employer, the employee and the legislators.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
locri ist die geburtsstadt von philosophen, gesetzgebern, athleten und des dichters stesichoros.
locri was the birthplace of philosophers, legislators, athletes and the poet, stesicoro.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das bewusstsein und interesse von Öffentlichkeit und gesetzgebern für klimaeffekte und co2-emissionen wächst.
the awareness and the interest of the public and regulators for climate effects and co2 emissions are growing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die erweiterung der union genießt bei allen wichtigen gesetzgebern der europäischen union oberste politische priorität.
the enlargement of the union is the number one policy priority of all key european union legislators.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
das ist sache des vertrages, des gerichtshofs und des gesetzgebers.
that is the job of the treaty, the court of justice and the legislator.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade: