Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wie man sieht, stellt die cd keine großen ansprüche an das design
as you can see, the cd hasn't an ambitious design
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese garnitur ist ja zuckersüß,man sieht, das es mit ganz viel liebe gemacht wurde.
diese garnitur ist ja zuckersüß,man sieht, das es mit ganz viel liebe gemacht wurde.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies zeigt an, das es mehrere möglichkeiten gibt.
that is a sign that there’s something more going on .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
an das es sich richtet, selbst eine frage ist.
because the seeing at which it is directed is itself a question,”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der wert /0 gibt an, das es keine beschränkung gibt.
specifying /0 allows an unlimited number of children.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich denke auch, dass es zeit wird, erkannte unsinnigkeiten abzulegen.
i also think it is time to discard with identified foolishness.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich denke, wenn man sieht, dass das publikum nicht mehr schätzt, was man tut und wenn sie nicht hüpfen und wenn sie es nicht genießen, dann ist es zeit, aufzuhören!
it’s not so much being difficult for us. i think when you see the audience is not appreciating what you're doing anymore and when they're not jumping up and down and when they're not enjoying it, then is the time to stop!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich nehme an, das es bei anderen berufen für andere klassen ähnliches gibt.
that is not the goal here though. nor for turbine, nor for trion or pwe and many other companies.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich denke zum beispiel an das programm lingua, das es in der europäischen union gibt.
i am thinking in particular of the lingua programme which has been set up by the eu.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
der vom parlament vorgelegte bericht erkennt an, das es heute unterschiedliche formen von beziehungen gibt.
the report that parliament is putting forward recognises that there are different relationships now.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
das gute stück ist baujahr 1969. motor...wie man sieht...ein early-shovel, in dem 1200 ccm mit 57ps dafür sorgen das es vorwärts geht.
the engine is...as you can see...a early-shovel. inside the engine are 1200ccm and 57ps, witch keep it going on.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das gerät arbeitet etwa 100 stunden auf einer winzig kleinen batterie und gibt einen dezenten akustischen hinweis, sobald es zeit wird, die batterie zu wechseln.
the unit works for approximately 100 hours on a tiny battery and emits a discreet audio signal when it is time to change the battery.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deswegen bin ich auch der meinung, daß es zeit wird, daß wir endlich mit der richtlinie über die behandlung von lebensmitteln vorankommen.
so i too believe it is high time we made some headway on the directive on the irradiation of foodstuffs.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
schön,das es noch heimische vogelarten gibt,die auch an das futterhäuschen kommen.
schön,das es noch heimische vogelarten gibt,die auch an das futterhäuschen kommen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der kreis der kritiker, die finden, dass es zeit wird, den pharma-multis kräftig auf die finger zu klopfen, wächst.
in the meantime, the larger clinical trials were starting to yield positive results.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in diesem monolog sagt elvis, dass es zeit wird, dass er mal die geschichte aus seiner perspektive erzählt und genau das ist auch das, was als nächstes passiert.
during this monolog elvis states that it’s about time to tell his side of the story and that’s exactly what he does.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1712 eroberte es dänemark, das es 1715 an das kurfürstentum braunschweig-lüneburg verkaufte.
in 1712, denmark conquered the state, but sold it again in 1715 to the electorate of brunswick-lüneburg.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zum abschluß ist es mir ein wichtiges anliegen zu sagen, daß es zeit wird, daß die europäer in den wto-verhandlungen im agrarbereich eine offensivere haltung einnehmen.
to conclude, it is important to mention the fact that the europeans have, for a while, been taking a more offensive stand in the negotiations on the wto ' s agricultural project.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
entwickeln sie eine eigene routine beim schlafengehen: schaffen sie sich eigene rituale. dadurch signalisieren sie ihrem körper, dass es zeit wird schlafen zu gehen.
settle into a regular bedtime routine by engaging in the same activities every night to send a message to your body that it is time to go to sleep.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei so viel unterhaltung und bargeld, das es zu gewinnen gibt, ist es zeit auf die ''bright side of life'' zu schauen und spamalot slots gleich jetzt zu spielen.
with so much entertainment and cash up for grabs it’s time to look on the bright side of life and play spamalot slots now.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: