Você procurou por: martern (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

martern

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

ins leben. die bilder vom krieg martern ihn.

Inglês

the images from the war torment him.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nr. 11 - arie „martern aller arten“ (08:04)

Inglês

nr. 11 - arie „martern aller arten“ (08:04)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

elende! nein! nicht sterben, aber martern von aller arten?

Inglês

wretch! no, not death, but tortures of every kind?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die rückseiten der sitze haben vergoldete holzreliefs, die die martern der apostel wiedergeben.

Inglês

the backsides consist of gilded wooden reliefs, showing the martyrdom of the apostles.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hat die junaki der blutgeruch so aufgepeitscht, daß sie nach immer neuen martern sinnen?

Inglês

did the scent of blood whip the junaki into such a frenzy that they are now dreaming up ever new torments?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den nagel zu meiner linken hand wechselnd sehe ich wie er mein fleisch durchdringt und fortfährt mich zu martern.

Inglês

switching the nail to my left hand, i see it pierce my flesh and proceed to crucify me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese martern wiederholten sich einige tage, bis die unglücklichen durch den blutverlust starben oder den gnadenschuß erhielten.

Inglês

the torture was repeated for several days, until the unfortunate souls eventually died from blood loss or were shot.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der antichrist ist ein diener satans – derjenige, der die heiligen verfolgen und sie martern lassen wird.

Inglês

with their appearance, the saints will engage in a spiritual battle, in which they would have no choice but be martyred by the antichrist.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

man wird den fortschritt der wissenschaft als hinreichende rechtfertigung ansehen, um einzelne durch chirurgen, biochemiker und experimentalpsychologen martern zu lassen.

Inglês

the advancement of knowledge will be held to justify much torture of individuals by surgeons, biochemists, and experimental psychologists.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anführer der gegenparteien vereinigten sich zuzeiten, um ihre unglücklichen opfer zu plündern und zu martern, und dann fielen sie übereinander her und mordeten ohne gnade.

Inglês

the leaders of the opposing factions at times united to plunder and torture their wretched victims, and again they fell upon each other's forces and slaughtered without mercy.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

35 frauen erhielten ihre toten durch auferstehung wieder; andere aber ließen sich martern und nahmen die befreiung nicht an, um eine bessere auferstehung zu erlangen.

Inglês

35 women received back their dead by resurrection; and others were tortured, not accepting their release, in order that they might obtain a better resurrection;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

35 frauen erhielten ihre toten durch auferstehung wieder; andere aber ließen sich martern und nahmen die befreiung nicht an, um eine bessere auferstehung zu erlangen;

Inglês

35 women received their dead again by resurrection; and others were tortured, not having accepted deliverance, that they might get a better resurrection;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist die sache der bourgeoisie, die trusts zu fördern, kinder und frauen in die fabriken zu jagen, sie dort zu martern, zu korrumpieren, unsäglichem elend preiszugeben.

Inglês

in short, with them, the fundamental focal points of the class contradictions and class struggles of our epoch are nowhere to be seen, the fundamental questions of leninism are missing and leninism is missing.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was die erkenntnis, wenn nicht ein wahrnehmen der sache, die erkannt wird? woher sind denn jene qualen, welche die einfalt martern und die wahrheit unsicher machen?

Inglês

and what can the intellect or understanding be, but the seeing of that which is the object understood?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da brach der gefangene in tränen aus. wie hätte ich glauben können, daß solches möglich sei! peinigungen und martern schienen mir gewiß und ich nahm ein gift, das mich in wenigen stunden töten wird.

Inglês

then the prisoner burst into tears. "how could i have believed such a thing possible?" he cried. "i was certain i would have to suffer shame and torture, hence i took poison, and within a few hours i shall die.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

der samstag vormittag brachte allerhand neue martern. häftlinge, welche der ss angehört hatten, mußten sich auf anordnung eines partisanen gegenseitig ohrfeigen, anspeien, bei den haaren ziehen, mit den füßen treten.

Inglês

inmates of the prison who had been members of the ss were forced by order of a partisan to spit at each other, to slap themselves, to pull each other's hair and to kick themselves. the men in our cell were ordered to do one hundred squats.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber nichts derartiges war sichtbar, und als ich den kellner fragte, ob jemand da gewesen, um sich nach miß eyre zu erkundigen, wurde meine frage verneinend beantwortet. so blieb mir also nichts anderes übrig, als zu verlangen, daß man mir ein privatzimmer anweise – und hier sitze ich nun, während furcht und zweifel aller art meine seele martern.

Inglês

nothing of the sort was visible; and when i asked a waiter if any one had been to inquire after a miss eyre, i was answered in the negative: so i had no resource but to request to be shown into a private room: and here i am waiting, while all sorts of doubts and fears are troubling my thoughts.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,764,103,439 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK