A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mastrinder
cattle for fattening
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 11
Qualidade:
anzahl der mastrinder:
number of feeding cattles:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mastrinder: 20–30 g
heifers: 20–30 g
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
truthähne, ferkel, schweine, kälber und mastrinder verwendet wird.
turkeys, piglets, pigs, calves and cattle for fattening
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vertrieb rinder (m/w) schwerpunkt milchvieh, mastrinder, kälber
vertrieb rinder (m/w) schwerpunkt milchvieh, mastrinder, kälber
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mastrinder müssen unmittelbar zum bestimmungsbetrieb befördert werden, den die für den bestimmungsort zuständige veterinärbehörde festgelegt hat.
bovine animals for fattening must be transported directly to the holding of destination designated by the competent veterinary authority of destination.
Última atualização: 2017-02-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
sonderprämie für männliche rinder: jährliche prämie im rahmen regionaler höchstgrenzen für maximal 90 mastrinder je erzeugerbetrieb und altersklasse.
beef special premium: this is an annual premium granted per calendar year and per holding within the limits of regional ceilings for not more than 90 animals.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
flavophospholipol darf derzeit den futtermitteln für kaninchen, legehennen, truthühner, masthühner, ferkel, schweine, kälber und mastrinder zugesetzt werden.
avilamycin is authorized for use in feed for piglets, pigs for fattening, chickens for fattening and turkeys.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
um den lokalen verbraucherbedarf der französischen überseeischen departements und madeiras zu decken, sollte die zollfreie einfuhr männlicher mastrinder aus drittländern unter bestimmten bedingungen und im rahmen einer jährlichen höchstmenge genehmigt werden.
in order to meet the local consumption needs of the french overseas departments and madeira, duty-free imports from third countries of male bovine animals intended for fattening should be authorised subject to certain conditions and up to a maximum annual limit.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die durchfuhr lebender tiere zur sofortigen schlachtung oder lebender mastrinder, die aus einem mitgliedstaat versandt wurden und für einen anderen mitgliedstaat bestimmt sind, durch das hoheitsgebiet eines drittlandes in lkw, die mit einer plombe mit seriennummer verplombt sind.
for transit through the territory of a third country of live animals for immediate slaughter or live bovine animals for fattening which are consigned from a member state and destined to another member state in lorries which have been sealed with a serially numbered seal.
Última atualização: 2017-02-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
"lebende männliche mastrinder mit einem gewicht von jeweils höchstens 300 kg (verordnung (eg) nr. 977/2003)".
"live male bovine animals of a live weight not exceeding 300 kg per head, for fattening (regulation (ec) no 977/2003)."
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível