Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich musste mich entscheiden.
there is no need to project.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie soll ich mich entscheiden?
wie soll ich mich entscheiden?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was mich entscheiden, sofort?
what made me decide right away?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mich entscheiden lassen, welche folgen heruntergeladen werden
let me decide which episodes to download
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gesichtsreiniger oder make-up entferner: wofür soll ich mich entscheiden ?
cleanser or face wash: which should i choose?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in der neunte klasse musste ich mich entscheiden, was ich werden will.
what is the solution to this problem, i do not know. perhaps, two different types of classes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
montag muß ich mich entscheiden, ob sie nach straßburg oder nach brüssel anreisen.
i will have to take a decision on monday as to whether they will be travelling to strasbourg or brussels.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
diese schrift half mir sehr. mir wurde klar, daß ich mich entscheiden mußte.
this scripture helped me a lot. i realized that i had to decide.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe.
i had to choose going with him or staying here alone.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe mich entscheiden, einen fahrrad-anhänger für die persönliche benutzung zu bauen.
i decided to construct a bike trailer for personal use.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich musste mich entscheiden und gab peggy an florence keller (von tennikerweidli) weiter.
in the meantime i had also imported her litter sister bellever bonny from england. i had to decide which bitch to keep and gave "peggy" to florence keller, kennel tennikerweidli.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dass ich den cup gleich für mich entscheiden konnte, war ein bisschen glück und natürlich der höhepunkt der saison.
the target of the season was participation in both runs the european tl1000 cup. that i won the cup in my first entrance, was a big surprise and of course the absolute highlight of the season.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jedes mal wenn etwas schlimmes passiert kann ich mich entscheiden das opfer zu sein, oder etwas aus der situation zu lernen.
i ! choose t o be in a good mood." each time something bad happens, i can choose to be a victim or...i can choose to learn from it. i choose to learn from it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
denn die zeit, in der ich mich entscheiden muss, ist im mittelfeld deutlich kürzer, weil auch die räume ein wenig enger sind.
that’s because the time in which you have to make decisions is clearly shorter in the midfield due to less space.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“als jugendlicher wusste ich nicht genau, für welchen beruf ich mich entscheiden sollte - ingenieur oder rechtsanwalt?
“when i was young i was hesitating about what to become - an engineer or a lawyer?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1986 konnte ich sogar die gesamtwertung der euphrat rallye für mich entscheiden, die von stuttgart über insgesamt 13000km bis an die iranische grenze und zurück führte.
in 1986 i had the luck to win the overall ranking of the euphrates rally, starting near stuttgart, a total of 13000km up to the iranian border and back.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bevor ich mich entscheide, benötige ich mehr informationen.
before i decide, i need more information.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies weil ich lange zeit das gefühl hatte, mich entscheiden zu müssen, ob ich nun deutsch oder nigerianisch bin und mich aber keiner der beiden kulturen hundert prozentig zugehörig gefühlt habe.
for a rather long period of time i felt like having to decide whether i’m german or nigerian, which was even more complicated by the fact that i had no downright sense of belonging to neither of the two cultures.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich weiß nicht wofür ich mich entscheiden soll. eigentlich wollte ich nur einen apfel kaufen und jetzt bin ich durch einen seidenen faden mit kindern in chile und bauern aus der nähe des bodensees verbunden.
my hand is caught in a web â i hesitate not knowing what to chose. i just wanted to buy an apple and now i am connected by a thin strand to children in chile, to farmers near the bodensee.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wieder ruhe ich im restaurant aus, bevor ich mich entscheide ins tal zurückzufahren.
again i rest in the restaurant, before i decide to drive down in the valley.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: