Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
3 monate miete vor ab.
3 month rent up front
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
falls der vertrag durch den auftraggeber vor ab-
if the contract is cancelled by the customer before the agreed
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission schlägt vor, ab 2008 die nachstehenden verbesserungen vorzunehmen:
the commission proposes to apply the following improvements as from 2008:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die sudanesische regierung lehnt diesen gedanken indessen nach wie vor ab.
the sudanese government, on the other hand, still rejects the idea.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
vor ab zunächst erst einmal einige informationen zum visum und zu anderen fragen
at the beginning some informations regarding visa and other things
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber wie ich gehört habe, herr kommissar monti, lehnen sie das nach wie vor ab.
but as i have heard you say, commissioner monti, you are still saying no.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
doch bedauerlicherweise lehnt die bush-administration das kyoto-protokoll nach wie vor ab.
regrettably, the bush administration continues to oppose the kyoto protocol.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
wenn man die noch nicht hat, dann hilft nur eins: ein paar sachen vor ab mal auszuprobieren.
if you still lack experience, there is only one way out: just test a few things in advance.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deshalb schlage ich vor, ab sofort lediglich doppelhüllenschiffen den zugang zu einigen häfen in sensiblen gebieten zu gestatten.
i therefore propose that access to certain ports located in sensitive areas should be restricted without delay to double-hulled vessels.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
die sudanesische regierung lehnt eine solche truppe allerdings nach wie vor ab und wirft der uno ein von washington gesteuertes neokolonialistisches verhalten vor.
however, the government of sudan remains opposed to such a force, accusing the un of an exercise in neo-colonialism manipulated by washington.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
wie bereitet man sich auf so eine rolle dann vor? ab wann wußten sie denn, daß sie für chess singen werden?
how do you prepare for such a part? when did you know you would sing in chess?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hotelsclick behält sich eine mindestdauer von 45 werktagen vor ab des erhalts der beschwerde, um diese zu bearbeiten und dem kunden eine erste rückmeldung zukommen zu lassen.
hotelsclick reserves a minimum of 45 working days from receipt of the complaint to process the same and send feedback to the client.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
milosevic lehnt eine militärische interventionstruppe im kosovo nach wie vor ab, und die uck weigert sich, sich entwaffnen zu lassen und sich mit einer autonomie zufriedenzugeben.
milosevic is still refusing to allow a military intervention force in kosovo, and the kla is refusing to disarm and be satisfied with autonomy.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
der ausschuss schlägt stattdessen vor, ab der nächsten finanzperiode natura 2000 aus dem life-programm zu finanzieren und die entsprechenden benötigten haushaltsmittel zusätzlich einzuplanen.
the committee instead suggests that, for the next funding period, natura 2000 should be funded from the life programme and that its budget should be increased accordingly.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf den wattenmeerinseln kommen waldmäuse, zwergmäuse und wanderratten vor, ab und zu auch hausmäuse. wo diese nicht sind, übernehmen die waldmäuse die rolle der hausmäuse.
on the wadden islands, you find wood mice, harvest mice and brown rats, and occasionally house mice. wood mice take over the role of house mice when there are no house mice.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese verordnung sieht vor, ab mai 2000 bestimmte laute flugzeuge, die mit sogenannten lärmdämmenden" hushkits" ausgerüstet worden sind, zu verbieten.
this regulation provides for the banning, as from may 2000, of certain noisy aircraft equipped with noise reduction devices known as 'hushkits '.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
am wortanfang ' ab solut ', innerhalb von ' h ab en ' und am wortende ' vor ab ' wird er ignoriert.
an autotext such as 'eth' is only recognized when entered as a separate word. it is ignored in ' ethan ', within ' methane ' and in the end of the word ' beth '.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daher bereitet mquadr.at gerade einen umfassenden relaunch und ausbau des m2suite first time setup-modules vor. ab anfang 2016 wird diese neuentwicklung verfügbar sein und bereits in einem ersten kundenprojekt umgesetzt.
for this reason, mquadr.at is currently preparing an extensive relaunch and expansion of the m2suite first time setup module. this new product will be available with the start of the new year 2016 and will already have been realised as a first customer project.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die renovierungen bestehender gebäude sieht der entwurf einen schwellenwert von 1.000 m2 vor, ab dem die erforderlichen maßnahmen zu treffen sind, um sicherzustellen, dass die mindestnormen für energieprofile eingehalten werden.
for renovation work in existing buildings, the directive provides for a threshold of 1,000 m2, after which measures must be taken to meet minimum energy performance standards.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ab einer Überschreitung der „ortsüblichen vergleichsmiete" (in berlin der mietspiegel) von 20 % liegt eine ordnungswidrigkeit vor, ab 50% ist das eine straftat und abgeschlossene mietverträge können auf mietspiegelniveau reduziert werden.
for this rule to apply, however, a housing shortage has to be officially established by the authorities. if a shortage is determined, demanding a rent which exceeds the reference value suggested in the “mietspiegel” (rent index, an official document issued by the state detailing average housing prices) by more than 20% constitutes an administrative offense, and prices exceeding this value by 50% or more are treated as a criminal offense. in the latter case, signed lease agreements can be changed to reflect an average rental price.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível