Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
von avg auf den einzelnen stationen bzw.
di avg su ogni workstation/server
Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 10
Qualidade:
von avg auf den einzelnen stationen/servern
di avg su ogni workstation/server
Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
in den einzelnen
singoli settori
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dennoch bilden sich an den einzelnen
guida dello studente
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abgelesen wird an den einzelnen arbeitsplätzen.
in genere, un fonometro è più accurato perché l’operatore sorveglia la misurazione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den einzelnen parlamentsfraktionen werden
il diritto a non essere arrestati arbitrariamente è garantito, dato che nessuno può rimanere in stato di detenzione più di 48 ore senza una decisione in pro posito di un'istanza giudiziaria.
fühlungsmasnnahme zwischen den einzelnen rettungszentralen.
" che l'organo permanente si è rivelato uno strumento efficace e appropriato " per la salvaguardia della sicurezza e della salubrità nelle miniere di car " bone".
es gibt schon einige gemeinschaftspolitiken, die sich an den einzelnen richten.
le difficoltà che molte regioni incontrano nell'utilizzare i fondi strutturali rivelano che la capacità amministrativa va considerata un ingrediente importante della politica di coesione.
die verfahrensschritte für die datenerhebung an den einzelnen standorten festlegen, und zwar für
i requisiti per la raccolta di dati relativamente ai seguenti aspetti per ciascun sito: fasi interessate e ambito della raccolta di dati;
intensivprogramme lassen sich relativ leicht in umfassendere studiengänge an den einzelnen partnerhochschulen eingliedern.
in particolare agiscono da rinforzo e da complemento a pratiche didattiche più convenzionali e danno incentivi e variazioni alle azioni di cooperazione.