Você procurou por: anteilsbesitz (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

anteilsbesitz

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

ein maßgeblicher einfluss kann durch anteilsbesitz, satzung oder vertragliche vereinbarungen begründet werden.

Italiano

un'influenza notevole può essere ottenuta attraverso il possesso di azioni, tramite clausole statutarie o accordi.

Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein maßgeblicher einfluss kann durch anteilsbesitz, satzung oder durch vertragliche vereinbarungen begründet werden.

Italiano

un’influenza notevole può essere ottenuta attraverso il possesso di azioni, tramite clausole statutarie o accordi.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andrerseits hätte ein verzicht auf eine beteiligung an der kapitalerhöhung den anteilsbesitz der nordlb auf 4 % gesenkt.

Italiano

d'altra parte, la rinuncia a partecipare all'aumento di capitale avrebbe determinato una riduzione al 4 % delle quote a favore della nordlb.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dem anteilsbesitz der nordlb vor der kapitalzuführung von 20 % hätte eine kapitalzuführung von gut 400 mio. dem entsprochen.

Italiano

alle quote della nordlb, pari al 20 %, antecedenti l'apporto di capitale, è corrisposto un apporto di capitale di 400 milioni di dem.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der anteilseigner erfasst erträge aus dem anteilsbesitz nur soweit, wie er ausschüttungen aus den seit dem zeitpunkt des anteilserwerbs erwirtschafteten periodenergebnissen des beteiligungsunternehmens erhält.

Italiano

l'investitore rileva i proventi derivanti dalla partecipazione solo nella misura in cui lo stesso riceve dividendi dagli utili portati a nuovo dalla partecipata e generati successivamente alla data di acquisizione.

Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ferner wurde festgestellt, dass unternehmen 2 falsche angaben über den anteilsbesitz und den privatisierungsprozess gemacht und damit erhebliche staatliche eingriffe verschleiert hatte.

Italiano

2 ha fornito informazioni false in merito alla proprietà delle sue azioni e al processo di privatizzazione, occultando quindi l'esistenza di ingerenze di rilievo da parte dello stato.

Última atualização: 2014-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deswegen müssen auch die wirtschaftlichen eigentümer juristischer personen identifiziert werden. da stellt sich bei aktiengesellschaften zum beispiel die frage, ab welchem anteilsbesitz dies geschehen soll.

Italiano

ne consegue la necessità di identificare anche i beneficiari di entità giuridiche, e qui si pone il dubbio, ad esempio nel caso di società per azioni, del numero di azioni da detenere per essere considerati beneficiari.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

obwohl der anteilsbesitz des koreanischen staates kein schlüssiger beweis für einen auftrag oder eine anweisung ist, ist er doch ein starker anhaltspunkt dafür, wie stark die koreanische regierung den entscheidungsprozess der bank beeinflussen kann.

Italiano

anche se la partecipazione azionaria del governo coreano non costituisce una prova conclusiva di un incarico o di un ordine, essa dimostra chiaramente la misura in cui questo governo può influenzare il processo decisionale delle banche.

Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um unverhältnismäßigen anforderungen an rechtsform, anteilsbesitz und genehmigung zu begegnen und die gegenseitige anerkennung insbesondere bei branchen und berufen mit großem potenzial für den grenzübergreifenden handel zu verbessern, müssen die reformbemühungen intensiviert werden.

Italiano

occorre intensificare le riforme per abolire i requisiti sproporzionati relativi alla forma giuridica, all’assetto proprietario e alle autorizzazioni e migliorare il riconoscimento reciproco, segnatamente per i settori e le professioni con un notevole potenziale commerciale a livello transfrontaliero.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a) zur offenlegung der aktienbestände von kreditinstituten wird u.a. erwogen, jeden anteilsbesitz, der die üblichen handelsbestände übersteigt, als beteiligung im sinne des kreditwesengesetzes anzusehen.

Italiano

in questa sede dobbiamo limitarci ad accennare alle singole proposte, a) per rendere di pubblico dominio i portafogli azionari degli istituti di credito si pensa fra l'altro di considerare partecipazioni ai sensi della legge sul credito tutte le quote possedute in eccedenza dei normali portafogli commerciali.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die nordlb habe sich — wie der private anteilseigner parion sowie die unter streubesitz zusammengefassten aktionäre — unterproportional an der kapitalerhöhung beteiligt, obwohl das land berlin und die bgb eine ihrem jeweiligen anteilsbesitz entsprechende beteiligung erwartet hätten.

Italiano

la partecipazione della nordlb all'aumento di capitale, come quella dell'azionista parion e degli azionisti in possesso di quote frazionate, era proporzionalmente ridotta, sebbene il land berlino e la bgb avessero previsto una partecipazione corrispondente alle quote possedute.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im falle einer Übertragung des anteilsbesitzes an dritte ohne anteilseigner, auch kostenlos, ist die vorherige zustimmung der nicht übertragenen anteilseigner oder das exper

Italiano

il socio che intende, in tutto o in parte, cedere per atto tra vivi la propria quota, deve comunicare la propria deci- sione a tutti gli altri soci, a mezzo lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, indicando il prezzo richiesto o il valore della partecipazione.

Última atualização: 2020-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,766,504,165 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK