Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aus dem land ausgeführt am:
paese di importazione/destinazione o ufficio doganale di entrata
Última atualização: 2016-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dem land tirol die treue
lealtà alla terra del tirolo
Última atualização: 2022-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eagfl — frauen auf dem land
feaog — donne nel settore agricolo
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Ν = anzahl der bewerber aus dem land der vergabebehörde.
Ν = numero di candidati provenienti dallo stesso stato dell'autorità contraente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vollstreckungsmaßnahme, die tatsächliche verbringung des betreffenden aus dem land.
atto esecutivo, che comporta il trasporto fisico fuori dal paese
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vollstreckungsmaßnahme, welche die tatsächliche verbringung aus dem land bedeutet.
atto esecutivo, che comporta il trasporto fisico fuori dal paese.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die meisten europäischen unternehmen haben sich aus dem land zurückgezogen.
la croazia non è peggio degli altri stati dell'ex yugoslavia, ma accampa più pretese di essere accettata in un rapporto di cooperazione con l'unione europea.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich komme aus dem land, in dem dieses experiment durchgeführt wurde.
in effetti, da una parte vi sono i problemi scientifici, e dall'altra i problemi di democrazia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) wenn der sitz der organisation aus dem land der gastregierung verlegt wird oder
b) se la sede dell'organizzazione viene trasferita al di fuori del territorio del governo ospite; oppure
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich weiß, wovon ich rede, ich komme aus dem land nordrhein-westfalen.
so di cosa parlo, perché provengo dalla regione della renania settentrionale-vestfalia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
aus dem land brandenburg werde sich die bank mit ausnahme potsdams vollständig zurückziehen.
la banca si ritirerà completamente dal land brandeburgo, fatta eccezione per la città di potsdam.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
im juli 2003 floh taylor aus dem land und nahm das asylangebot der nigerianischen regierung an.
nel luglio 2003 taylor è scappato dal paese e ha accettato l’ offerta di asilo politico del governo nigeriano.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
die grenzwachen sind gegenüber jenen, die aus dem land fliehen wollen, allzeit schießbereit.
non aggiungo altro, anche per timore di perdere qualche eventuale turista di natale che si aggiri in que st'aula.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ende 1999 waren die humanitären bedürfnisse in ruanda nicht mehr dringend und echo zog sich aus dem land zurück.
echo si è ritirato dal ruanda a fine 1999, dopo aver soddisfatto il fabbisogno umanitario più urgente.
das soll nicht heißen, dänemark wolle seine soldaten aus dem land abziehen, aber man will sie sicherstellen.
si tratta di un tipo di legislazione che, è evidente, mal si concilia con quella vigente nel nostro ambito culturale ed economico.
sie werden noch uns alle aus dem land vertreiben. unser kinder sind schon in andere länder geflohen."
ci cacceranno dal nostro paese, e i nostri figli già sono espatriati."