Você procurou por: bei sachgerechter verarbeitung (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

bei sachgerechter verarbeitung

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

bei sachgerechter umsetzung und in verbindung mit der umsetzung der geltenden umweltbestimmungen für binnengewässer werden mit den vorgeschlagenen maßnahmen die folgenden ziele erreicht:

Italiano

le misure proposte, debitamente attuate in concomitanza con i vincoli ambientali per le acque interne, perseguono i seguenti obiettivi:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

b ) bei sachgerechter verwendung keinen ungünstigen einfluß auf die menschliche und tierische gesundheit sowie auf die umwelt hat und durch veränderung der beschaffenheit der tierischen erzeugnisse keinen nachteil für den verbraucher mit sich bringt ,

Italiano

b ) in caso di impiego corretto , non influisce sfavorevolmente sulla salute umana o animale o sull ' ambiente e non reca pregiudizio al consumatore alterando le caratteristiche dei prodotti animali ;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus diesen gemeinsamkeiten aber auch aus der komplementarität der aufgaben von industrie und akademia in der urheberschaft der heutigen modernen technik, folgt die zuordnung von verantwortung dafür, dass die produkte bei sachgerechter verwendung nützlich und nicht gefährlich oder gar schädlich sind.

Italiano

tali punti in comune, ma anche la complementarità di compiti tra industria e mondo accademico nella creazione delle moderne tecniche del nostro tempo, comportano una ripartizione delle responsabilità per assicurare che i prodotti, utilizzati correttamente, siano utili e non pericolosi o addirittura dannosi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die umgebungsprobennahme bzw. hochleistungs-spurenanalyse (hpta) gilt bei der iaeo und beim amt als verfahren, das bei sachgerechter durchführung die effizienz der sicherheitsüberwachung in anreicherungsanlagen und möglicherweise auch in heißen zellen erheblich verbessern kann.

Italiano

il campionamento ambientale, o analisi di tracce (hpta) viene considerato dall'aiea e dall’ufficio di controllo di sicurezza dell’euratom come un metodo che, se attuato in modo idoneo, può evidenziare significativamente l'efficacia della sicurezza degli impianti di arricchimento e potenzialmente anche nelle celle calde.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist erforderlich , vor der aufnahme eines neuen erzeugnisses in eine der betreffenden gruppen sicherzustellen , daß dieses den erforderlichen nährwert besitzt . es muß ebenfalls geprüft werden , ob ein solches erzeugnis bei sachgerechter verwendung keinen ungünstigen einfluß auf die menschliche und tierische gesundheit sowie auf die umwelt hat und durch veränderung der beschaffenheit der tierischen erzeugnisse keinen nachteil für den verbraucher mit sich bringt .

Italiano

considerando che , prima di iscrivere un nuovo prodotto in uno dei gruppi di cui trattasi , occorre accertare che esso abbia le qualità nutritive volute ; che occorre inoltre verificare che , in caso di impiego corretto , i prodotti non influiscano sfavorevolmente sulla salute umana o animale o sull ' ambiente e non rechino pregiudizio al consumatore alterando le caratteristiche dei prodotti animali ;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allerdings scheinen mir die destillateure (dai) bei sachgerechter auslegung der verordnung nr. 2499/82 bezogen auf den mindestankaufpreis nicht die „adressaten der beihilfe“ im eigentlichen sinne gewesen zu sein.

Italiano

2499/82 debba essere interpretato nel senso che i distillatori (dai) non rappresentavano, in alcun modo, i «destinatari dell’aiuto» per quanto riguarda il prezzo minimo d’acquisto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,762,802,899 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK