Você procurou por: bewertungsgrundlage (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

bewertungsgrundlage

Italiano

condizione per l'assegnazione

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als bewertungsgrundlage annehmbarer preis

Italiano

prezzo che puo essere preso come base di valutazione

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bewertungsgrundlage der wareneinfuhr(cif-wert)

Italiano

base di valutazione adottata per le importazioni di beni(valore cif)

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

alternative bewertungsgrundlage des beizulegenden zeitwerts

Italiano

valutazione alternativa basata sul valore netto

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese instrumente dienen als bewertungsgrundlage.

Italiano

esiste un nono livello che corrisponde a un

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

alternative bewertungsgrundlage für anlagevermögen zu neubewertungsbeträgen

Italiano

valutazione alternativa delle immobilizzazioni basata sugli importi rideterminati

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der abbaubedingungen die bewertungsgrundlage nicht verändert hat.

Italiano

la soglia di 7 mg/m3 introdotta nel 1977 riconduce il valore ad una concentrazione media di 3,8 mg/m3a tutte le fronti di taglio purché i cambiamenti nelle condizioni delle miniere non alterino la base della stima.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die wissenschaftlichen bestandsgutachten stützen sich auf eine unzulängliche bewertungsgrundlage.

Italiano

i pareri scientifici sullo stock si basano su una valutazione piuttosto carente.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dieser standard ist jedoch nicht anzuwenden als bewertungsgrundlage für:

Italiano

tuttavia, il presente principio non deve essere applicato come base di valutazione per:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die bewertungsgrundlage für u-multirank sind objektive kriterien und angaben.

Italiano

u-multirank si baserà su criteri e dati obiettivi.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

außerdem muss es eine harmonisierte bewertungsgrundlage geben, insbesondere für internationale einzugsgebiete.

Italiano

occorre inoltre disporre di una base armonizzata per la valutazione, soprattutto nel caso dei bacini idrografici internazionali.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die vierte orientierung besteht darin, auf gemeinschaftsebene eine bewertungsgrundlage für die beschäftigungspolitiken zu schaffen.

Italiano

2. elaborare e sottoporre al parlamento una relazione sul costo individuale e socioeconomico della produzione di energia dal carbone ;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese berichte bilden eine wichtige bewertungsgrundlage für die ausrichtung der politik und der maßnahmen zur betrugsbekämpfung.

Italiano

tali documenti costituiscono una fonte importante di valutazione per orientare la politica e le azioni in materia di lotta antifrode.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

35 eine Änderung der verwendeten bewertungsgrundlage ist eine Änderung der rechnungslegungsmethoden und keine Änderung einer rechnungslegungsbezogenen schätzung.

Italiano

un cambiamento nella base di misurazione applicata è un cambiamento di principio contabile, e non è un cambiamento nella stima contabile.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dabei wird sie wahrscheinlich den wichtigsten punkt darstellen, der die bewertungsgrundlage für diese sechs monate bilden wird.

Italiano

probabilmente sarà sulla base di questo elemento principale che saranno giudicati questi sei mesi.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

,,c) geschäfte, die möglicherweise ihrer art nach keinen als bewertungsgrundlage annehmbaren preis vorsehen. hen.

Italiano

e) negozi che, per loro natura, non pos sono dar luogo ad un prezzo che possa venire ammesso come base della valutazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(a) die bei der erstellung des abschlusses herangezogene(n) bewertungsgrundlage(n); und

Italiano

a) il criterio (criteri) base di valutazione adottato(i) nella preparazione del bilancio; e

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(a) die bei der aufstellung des abschlusses herangezogene(n) bewertungsgrundlage(n), und

Italiano

(a) il criterio (criteri) di valutazione adottato nella preparazione del bilancio, e

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

i) der zum erwerbszeitpunkt angesetzte betrag des nicht beherrschenden anteils an dem erworbenen unternehmen und die bewertungsgrundlage für diesen betrag; und

Italiano

i) l'ammontare delle partecipazioni di minoranza nell'acquisita rilevato alla data di acquisizione e la base di valutazione di tale ammontare; e

Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese angaben sollten insbesondere die bewertungsgrundlage für die verschiedenen posten, eine angabe zur Übereinstimmung dieser rechnungslegungsmethoden mit dem konzept der unternehmensfortführung und wesentliche Änderungen der rechnungslegungsmethoden umfassen.

Italiano

tale informativa dovrebbe includere, in particolare, il criterio di valutazione applicato a diverse voci, una dichiarazione sulla conformità dei suddetti principi contabili con il concetto di continuità aziendale e qualsiasi modifica significativa dei principi contabili adottata.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,765,349,233 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK