Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jahre lang bewiesen.
vorrei esprimere alcune osservazioni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist nicht bewiesen.
devo tuttavia rilevare che non c'è eccessivo entusiasmo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
italienischen gebiete bewiesen hat.
presidente. — ha facoltà di parlare l'onorevole nyborg, a nome del gruppo dei democratici europei di progresso.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die georgier haben dies bewiesen.
invitiamo entrambe le parti a rispettare questi ac cordi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
landwirtschaftsausschusses bewiesen hat, möglich . war.
in che modo potremo ottenere migliori opportunità, eque possibilità per le zone più svantaggiate?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denn hier wurde das gegenteil bewiesen.
l’esempio della finlandia sta a dimostrare l’esatto contrario.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies wurde in zahlreichen studien bewiesen.
lo hanno dimostrato studi dopo studi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bewiesen werden soll, ausgewählt und verstümmelt.
le pasty parlava di consumatori in grado di opera re delle scelte, ma come fanno essi, in questa situazione, a poter decidere?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese annahme muß erst noch bewiesen werden.
questo resta ancora da dimostrare.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
albanien hat bewiesen, daß es nicht so ist.
sono obiettivi da raggiungere passo per passo con piani concreti e non con la retorica.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die klägerin hat ihre behauptungen auch nicht bewiesen.
la ricorrente non ha peraltro fornito prova delle proprie affermazioni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bewiesen ist, welche rolle der tabak spielt.
onorevole valverde, ha detto che tutto ciò ha a che fare con l'europa dei cittadini.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission hat ihrerseits überzeugend ihr engagement bewiesen.
da allora in tutte le istituzioni comunitarie si è continua to a riflettere al problema.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daß dieser konkurrenzkampf mörderisch ist, dürfte bewiesen sein.
— proposta di risoluzione (doc.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
damit hat das gemeinschaftliche fusionsprogramm seine effizienz bewiesen.
possiamo schematizzare come segue l'evoluzione del programma europeo da un decennio all'altro:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das parlament hat eine gehörige portion gesunden menschenverstandes bewiesen.
nel caso in cui decidessimo di applicarle, d'intesa col consiglio, le principali sarebbero la paralisi di tutte le azioni previste nel programma phare e il ritiro dei benefici delle preferenze commerciali concesse nel quadro del sistema delle preferenze generalizzate.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bewiesen, daß der erste schritt noch nicht gemacht wurde.
nel corso della missione, al leader dell'afdl, kabila, è stato chiesto con decisione di permettere l'accesso degli operatori umanitari dell'alto commissariato delle nazioni unite per i profughi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
damit würde auch herrn gundelach ein ehrendes andenken bewiesen,
con l'accordo del 30 maggio 1980, s'era già piegato alle esigenze
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(1) objektiv (es muss kein verschulden bewiesen werden),
(1) oggettiva (non è necessario provare la colpa),
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) dies kann intuitiv durch folgende Überlegung bewiesen werden.
sargent (1983) afferma che negli ultimi anni le politiche monetarie e fiscali degli stati uniti possono essere assimilate a un conflitto di stackelberg fra l'amministrazione e il federai reserve system.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: