Você procurou por: bitterkeit (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

bitterkeit

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

vielleicht eine spur von bitterkeit...

Italiano

una punta di amarezza, forse ...

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr mund ist voll fluchens und bitterkeit.

Italiano

la loro bocca è piena di maledizione e di amarezza

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

keine bitterkeit – keine verletzende silbe?

Italiano

nulla d'amaro, nulla di pungente?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

selbst von sergei iwanowitsch sprach er ohne bitterkeit.

Italiano

ricordò perfino sergej ivanovic senza rancore.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine leichte salzigkeit und eine leichte bitterkeit sind zulässig.

Italiano

sono accettabili una punta di salato e di amarezza, se appena accennate.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er sei juncker dankbar und habe verständnis für seine bitterkeit.

Italiano

i problemi, ha sottolineato, «non derivano

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich werde mit einer gewissen bitterkeit für diesen entschließungsantrag stimmen.

Italiano

israele appartiene alla comunità di diritto interna zionale. noblesse oblige.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darin spiegelt sich die bitterkeit vieler balten wider und ihre enttäuschung.

Italiano

deve vietarsi e vietare il finanziamento monetario dei disavanzi di bilancio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich sage dies ohne bitterkeit, aber er ist wahrscheinlich der beste werbeoffizier der ira.

Italiano

in questo modo non si potrà che disunirlo di più.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies ist für uns eine weitere nicht versiegende quelle des zähneknirschens und der bitterkeit.

Italiano

1-464/82) dell'onorevole caborn e altri sulla causa adams contro hoffmann - la roche.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die bitterkeit und der haß dieser region ergießt sich über uns und wird noch lange anhalten.

Italiano

per un altro ancora si tratterà di una intera zona.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mangelnde eindeu­tig­keit in diesem punkt würde jede menge politisches unheil und bitterkeit heraufbeschwören.

Italiano

la mancanza di chiarezza a tale riguardo aprirebbe tutto un vaso di pandora di controversie e rancori politici.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anfangs haben wir das voller liebenswürdigkeit gesagt. nun sagen wir es voller bitterkeit!

Italiano

la situazione politica generale nel sud-est asiatico è rapidamente cambiata dopo la fine della guerra fredda.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

heute muß hingegen mit bitterkeit festgestellt werden, daß das vorhaben fünf jahre nach dem erdbeben stagniert.

Italiano

i conti re centi ci dicono che, con gli ultimi pagamenti, la cassa per il mezzogiorno ha avuto fino ad oggi, in tutto, 96 miliardi, la regione campania ne ha avuti 7 e il comune di napoli 11. in totale, 121 miliardi in tre anni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in beiden fällen bleibt – je nach persönlichkeit – mehr oder weniger große bitterkeit zurück.

Italiano

in entrambi i casi resiste un senso di amarezza più o meno grande a seconda delle persone.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

27 jahren haft ein koloß von einem mann aus dem gefängnis kam, ungebeugt, mit würde und bemerkenswerterweise ohne bitterkeit.

Italiano

noi giustamente, come parlamento europeo, trattiamo della carta sociale, trattiamo del problema del razzismo, trattiamo dei diritti dell'uomo e della donna, eccetera.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine ähnliche bitterkeit über mysteriöses verschwinden und morde ist in diversen foren auch von den menschen aus belutschistan zum ausdruck gebracht worden.

Italiano

un risentimento di tal sorta per l'inspiegabile sparizione di individui e la loro esecuzione ha fatto la sua comparsa anche nei forum in baluchistan.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich habe meinem dänischen kollegen, der vor mir das wort hatte, zugehört und mir ist übel geworden, bitterkeit stieg in mir auf.

Italiano

ciò nonostante mi associo a tutti coloro che affermano che viene ancora fatto veramente troppo poco.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das bedeutet, daß der mensch in einem bösen kreislauf der bitterkeit und der rachsucht gelandet ist, und dieser kreislauf muß durchbrochen werden.

Italiano

ecco un'occasione per garantire una pace duratura in questo angolo di mondo, i balcani.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(sagt es nicht), damit allah dies als bitterkeit (nur) in ihren herzen bleiben läßt.

Italiano

allah ne voleva fare un [motivo di] rimpianto nei loro cuori.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,838,884 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK