Você procurou por: braucht (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

braucht

Italiano

ha bisogno di

Última atualização: 2022-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es braucht

Italiano

ed ha biso­gno anche di sistemi informatici

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

braucht alle:

Italiano

usa tutti: @label: textbox

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

vorzulegen braucht.

Italiano

alle condizioni di cui all'articolo 7.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dazu braucht man:

Italiano

capitolo 2

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

christodoulou gers braucht.

Italiano

oggetto: ritorno in grecia dei marmi di elgin

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

braucht beliebige von:

Italiano

usa almeno uno: @label: textbox

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der prozeß braucht zeit.

Italiano

il processo richiede tempo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

welches buch braucht er?

Italiano

di quale libro ha bisogno?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

europa braucht die industrie

Italiano

l'europa ha bisogno delle sue industrie

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

europa braucht auch innovationen.

Italiano

l'europa ha bisogno pertanto di innovazione.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

anhang 1 braucht, äußern.

Italiano

l'ombudsman è indipendente dal governo e i suoi ser­vizi sono gratuiti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

erweiterung braucht erweiterten haushalt

Italiano

voci dei media, nonché le molestie e la violenza nei confronti dei giornalisti».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die eu braucht legale zuwanderung.

Italiano

"l'ue ha bisogno di immigrati regolari.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

wirkliche freiheit braucht regeln!

Italiano

la libertà, per essere tale, ha bisogno di regole!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

viertens: europa braucht korea.

Italiano

quarto: l' europa ha bisogno della corea.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die forstwirtschaft braucht langfristige strategien

Italiano

esigenza di strategie a lungo termine per la silvicoltura

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ein binnenmarkt braucht einheitliche regeln.

Italiano

un mercato unico ha bisogno di un corpus unico di norme.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

erstens: europa braucht mehr demokratie.

Italiano

primo: l'europa ha bisogno di più democrazia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

europa braucht bessere verkehrsverbindungen jetzt.

Italiano

ora all’ europa occorrono collegamenti migliori.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,036,569 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK