Você procurou por: diskussionsplattform (Alemão - Italiano)

Alemão

Tradutor

diskussionsplattform

Tradutor

Italiano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

diskussionsplattform f\xfcr (externe) entwickler von kde-programmen.

Italiano

per gli sviluppatori

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schließlich organisierte die ezb als zusätzliche diskussionsplattform für forschungsergebnisse einschlägige seminarreihen.

Italiano

la bce è stata consultata su una proposta di direttiva del consiglio riguardante l’individuazione e la designazione delle infrastrutture critiche europee 26, destinata a migliorare il coordinamento degli interventi di fronte alla minaccia terroristica. la bce ha evidenziato che le disposizioni nazionali

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bereitstellung einer diskussionsplattform zu den berichten und/oder entschließungen zur politischen steuerung der strategie

Italiano

fungere da piattaforma di dibattito sulle relazioni e/o risoluzioni in merito alla governance della strategia

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vertreter der industrie und die unice haben beispielsweise eine diskussionsplattform für die verbesserung des bestehenden regelwerks geschaffen.

Italiano

in particolar modo, i gruppi che rappresentano gli interessi dei vari settori industriali e l’unice hanno creato una piattaforma di discussione sulla migliore regolamentazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie bieten in einer zeit wachsender komplexität und konkurrenz eine ständige diskussionsplattform zum schutz von aktivitäten mit erfahrungsgemäß schwacher stellung.

Italiano

in grado di rappresentare una piattaforma permanente per il dibattito in un momento di crescente complessità e competizione, tutelando le attività che, come dimostrano le esperienze realizzate altrove, possono essere estremamente vulnerabili;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„gestalte deine zukunft selbst!“ dieses projekt besteht aus einer diskussionsplattform und einem netz von jugendlichen.

Italiano

'«gestalte deine zukunft selbst!»: il progetto prevede una piattaforma di discussione lavoro di rete dei giovani.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daneben sollte der beratende ausschuss nach artikel 133, der sich mit allgemeinen fragen der handelspolitik beschäftigt, weiterhin die diskussionsplattform für die wichtigsten marktzugangsprobleme bilden.

Italiano

il comitato dell'articolo 133, che è il comitato consultivo generale sulla politica commerciale, dovrebbe restare la sede delle discussioni sulle principali questioni relative all'accesso ai mercati.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das binnen­marktforum soll der ausgangspunkt einer ständigen diskussionsplattform für eu-organe, interessengruppen und bürger werden, auf der die entwicklung des binnenmarkts erörtert wird.

Italiano

il simfo intende essere il punto di partenza di una piattaforma permanente di dibattito tra istituzioni dell'ue, parti interessate e cittadini sullo sviluppo del mercato interno.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf initiative von romano prodi, präsident der europäischen kommission, ist im internet eine diskussionsplattform eingerichtet worden, mit der vorschläge zur vorgesehenen eu-verfassung eingeholt werden sollen.

Italiano

il presidente della commissione europea, romano prodi, ha dato l'avvio ad un dibattito su internet sulle grandi linee di una costituzione per l'europa.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in den vergangenen 30 jahren haben studienbesuche fachleuten und entscheidern als diskussionsplattform zu fragen der allgemeinen und beruflichen bildung in europa gedient. sie haben den beteiligten gelegenheit gegeben, erfahrungen auszutauschen und von gegenseitigem lernen zu profitieren. tieren.

Italiano

negli ultimi trent’anni, le visite di studio hanno rappresentato un forum di dibattito per esperti e decisori sull’istruzione e sulla formazione in europa e hanno offerto a chi vi ha partecipato l’opportunità di scambiare esperienze e di beneficiare del reciproco apprendimento.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit 21 workshops, zwei plenarsitzungen mit hauptrednern, hochrangigen sitzungen, einer sonderausstellung zu maritimen themen, öffentlichen veranstaltungen und innovativem networking wird die konferenz über zwei tage hinweg eine diskussionsplattform bieten, auf der bewährte verfahren vorgestellt werden können.

Italiano

i due giorni della conferenza saranno interamente dedicati a discussioni e scambi di migliori pratiche, con 21 workshop organizzati dalle parti interessate, due sessioni plenarie con gli oratori principali, sessioni ad alto livello, una mostra specifica sulle questioni marittime, manifestazioni pubbliche e un evento innovativo di networking.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

intensivere einbindung der beteiligten-- beispielsweise durch die einrichtung von arbeitsgruppen im rahmen dieses forums-- könnte in betracht gezogen werden. weiterhin könnte geprüft werden, ob sich das forum ausschließlich an den aktuellen verfahren orientieren soll, oder ob es auch zu einer europäischen diskussionsplattform über mögliche neue verfahren werden soll.

Italiano

si potrebbe valutare la possibilità di coinvolgere in misura ancora maggiore le parti interessate iniziando da una fase anteriore dei lavori, ad esempio tramite appositi gruppi di lavoro in seno al forum, e discutere se tale sede debba occuparsi solo degli schemi correnti o invece dibattere anche su potenziali nuovi schemi.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,906,604,182 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK