Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fortschritt als eine art evolutionären naturvorgang an. was ist hiermit ge meint?
le formulazioni concrete, vale a dire le norme effettive che traducono detti ideali, risultano notevolmente differenti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die wettbewerbspolitik muß sowohl dem fortschritt als auch dem interesse der allgemeinheit rechnung tragen.
la politica di concorrenza applicabile deve tener conto, al tempo stesso, dei progressi tecnologici e dell'interesse collettivo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie, herr kommissar, sagten, es gebe auf dem gebiet des haushalts mehr fortschritt als sonstwo.
lei, signor commissario, ha affermato che abbiamo realizzato più progressi sul bilancio che in qualunque altro settore.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
inzwischen wurde die verfassung verabschiedet und wissenschaftlicher und technologischer fortschritt als eine der zielsetzungen der union aufgenommen.
nella costituzione che è stata appenaadottata, il progresso scientifico e tec-nologicofiguratragliobiettividell’ue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf der anderen seite hängt viel davon ab, wie man den technischen fortschritt als ein wachstumsphänomen betrachten möchte.
nondimeno, molto dipende dall'importanza che si attribuisce al fatto di considerare il progresso tecnico come fonte di crescita.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
institutioneller wettbewerb zwischen den ländern zum entwickeln guter lösungen führt zu schnellerem fortschritt als zentrale lenkung auf höheren ebenen.
la concorrenza istituzionale tra i vari paesi nello sviluppo di valide soluzioni porta a un progresso più rapido rispetto a quanto garantisce il controllo centrale ad alto livello.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
gegenüber dem abkommen von 1983 ist das neue abkommen insofern ein fortschritt, als die zusammenarbeit nunmehr eine reihe neuer bereiche einschließt.
rispetto al vecchio accordo firmato nel 1983, il nuovo documento estende il campo della cooperazione ad una serie di nuovi settori.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die flexibilität der richtlinie ist insofern beschränkt, als sich die anpassung eines ihrer technischen anhänge an den technischen fortschritt als schwierig erwiesen hat.
(v) la flessibilità della direttiva era limitata poiché non era previsto un facile adeguamento al progresso tecnico di uno dei suoi allegati tecnici.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der vertrag von maastricht beinhaltet insofern einen erheblichen fortschritt, als durch ihn die befugnisse der legislativen mitentscheidung in bestimmten bereichen ausgeweitet werden.
il trattato di maastricht rappresenta un notevole progresso, in quanto in taluni settori allarga i poteri del pe alla codecisione legislativa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.2 die mitteilung der kommission ist insofern unbestreitbar ein fortschritt, als die eu erstmals eine politische strategie für ihre maßnahmen im strafrechtlichen bereich festlegen will.
1.2 la comunicazione della commissione rappresenta un progresso innegabile in quanto, per la prima volta, l'ue propone di definire una politica intesa a orientare la sua azione in materia penale.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anfänglich zeigte sich die öffentliche verwaltung veränderungen gegenüber abgeneigt. der begriff der innovation war bisher eher mit technologischem fortschritt als mit neuen kreativen arbeitsmethoden in verbindung gebracht worden.
in un primo tempo la pubblica amministrazione era poco propensa al cambiamento: il concetto di innovazione era stato fino a quel momento associato piuttosto alla tecnologia che a nuove metodologie di lavoro con persone creative.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der ausschuss erachtet den mangel an fortschritten als zutiefst enttäuschend.
questa mancanza di progressi suscita nel comitato una profonda insoddisfazione.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies ist insoweit ein erhebücher fortschritt, als angenommen werden kann, daß zuvor annähernd 50 % der ausgaben für regionalbeihüfen nicht von den im jahr 1975 festgelegten grundsätzen erfaßt wurden.
si tratta di un progresso sensibile se si considera che secondo stime attendibili circa il 50% delle spese in materia di aiuti regionali sfuggivano precedentemente ai principi definiti nel 1975.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
steuerhinterzieher sind meist findiger in der nutzung des technischen fortschritts als der gesetzgeber.
i vantaggi tecnologici tendono a favorire più gli evasori fiscali che i legislatori.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei der haushaltspolitik wurden erheblich weniger deutliche fortschritte als bei preisen und kosten erzielt.
la convergenza delle politiche di bilancio allora, il rallentamento dello sviluppo ha provocato un certo deterioramento della posizione di bilancio che resta tuttavia vicina all'equilibrio.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er würdigte die bei der vorbereitung der zweiten phase des molkereiprojekts erzielten fortschritte als beispiel für eine erfolgreiche zusammenarbeit.
esso si è compiaciuto dei progressi registrati nella preparazione della seconda fase del progetto per lo sviluppo della produzione casearia, quale esempio di cooperazione riuscita.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch bei der erfüllung der auf der frühjahrstagung 2006 des europäischen rates eingegangenen verpflichtungen in den vier vorrangigen bereichen sind die fortschritte als gut zu bewerten.
il paese ha registrato buoni progressi nel rispetto degli impegni concordati dal consiglio europeo di primavera del 2006 nei quattro settori di intervento prioritari.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei der erreichung der vom europäischen rat in lissabon und stockholmvorgegebenen beschäftigungsziele wurden 2001 weitere, wenn auch bescheidenere fortschritte als im jahr davor erzielt.
nel 2001 si è continuato a progredire verso gli obiettivi in materia di occupazione stabiliti dai consigli europei di lisbona e di stoccolma, anche se adun ritmo più lento che nell’anno precedente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei teuren und schwer zu realisierenden unterseekabelverbindungen, bei denen der widerstand der Öffentlichkeit gering war, gab es schnellere fortschritte als bei bestimmten umstrittenen landverbindungen.
i cavi sottomarini, costosi e difficili, che hanno incontrato solo una debole opposizione dei cittadini, hanno registrato progressi più rapidi di alcune interconnessioni terrestri contestate.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mechanismen zur Überwachung der fortschritte der finanzierten programme/vorhaben geben, und zwar sowohl im bezug auf konkrete fortschritte als auch in finanzieller hinsicht.
tuttavia le risorse sono limitate, e pertanto occorre porsi i seguenti quesiti, anche quando si tratta di costruire una strada in un'area priva di una buona rete viaria:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.