Você procurou por: gemeinsinn (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

gemeinsinn

Italiano

senso comune

Última atualização: 2014-10-16
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

111.3 den gemeinsinn und die fähigkeiten mobilisieren

Italiano

111.3 suscitare le buone volontà e l'interesse

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

- 17- mehr selbständigkeit, gemeinsinn und initiativgeist zu vermitteln.

Italiano

17 questi problemi in maniera adeguata.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

nie zuvor habe ich so viel spaltung und so wenig gemeinsinn in unserer union gesehen.

Italiano

mai prima dora ho visto cos tanta frammentazione, e cos poca condivisione nella nostra unione.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sie darf sich aller dings nicht auf einen bloßen allgemeinen appell an den gemeinsinn gründen.

Italiano

la votazione si svolgerà domani, alle 12.00 (').

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

marck ten mit weniger gemeinsinn keinesfalls dafür bestraft wurden, daß sie die superabgabe nicht bezahlten.

Italiano

mi rincresce che il relatore non sia qui con noi; sembra che i relatori evitino questa sera di partecipare all'assemblea.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

den gemeinsinn und die fähigkeiten mobilisieren europäische tage der multimedialen schulen europäischer wettbewerb der multimedia-produkte

Italiano

giornate europee delle scuole multimedia

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

deshalb, herr kommissar, habe ich nicht so sehr eine technische antwort gesucht, sondern eine mit gemeinsinn.

Italiano

per questa ragione, signor commissario, io non volevo tanto una risposta tecnica quanto una risposta di buon senso.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

aus diesem grund ist die zivilgesellschaft der ideale ort, wo eine bestimmte form von gemeinsinn zum ausdruck kommt, da sie eine solidargemeinschaft ist.

Italiano

È per tal motivo che la società civile, in quanto società basata sulla solidarietà, rappresenta per antonomasia l'ambito nel quale esercitare una determinata forma di responsabilità civica.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

im allgemeinen fördern die einrichtungen und organisationen religiösen ursprungs aktivitäten und werte, die sich durch einen humanitären charakter oder durch gemeinsinn auszeich­nen.

Italiano

in genere, le istituzioni e le organizzazioni di matrice religiosa favoriscono attività e valori di carattere umanitario e di solidarietà, stimolando la partecipazione civica e atteggiamenti di integrazione nei confronti degli immigrati.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

dies ist ein sehr gutes beispiel, zu dem die kommission gemeinsinn beweisen kann, indem nach alternativen gesucht wird, damit wir uns morgen nicht beklagen müssen.

Italiano

questo è un esempio perfetto per il quale la commissione potrebbe dimostrare il suo buon senso cercando alternative per evitare che in futuro ci si debba rammaricare.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das derzeit große interesse an urbanem gartenbau und urbaner landwirtschaft sieht der ewsa als starkes zeichen für die bereitschaft vieler bürger, selbst zu intakten Ökosystemen beizutragen und neue formen von gemeinschaft und gemeinsinn zu erproben.

Italiano

il cese ritiene che il grande interesse attualmente rivolto all'orticoltura e all'agricoltura urbane rappresenti un segnale forte della disponibilità di numerosi cittadini a contribuire in prima persona alla creazione di ecosistemi intatti e a sperimentare nuove forme di comunità e di solidarietà.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die greco stellte hierzu fest, dass durch den ansatz, sich bei der klärung derartiger problemfälle auf den gemeinsinn der einzelnen abgeordneten zu verlassen, der Öffentlichkeit ein falsches signal übermittelt wird.

Italiano

il greco osserva che il fatto di fare affidamento sul buon senso dei singoli parlamentari per risolvere tali questioni manda un messaggio sbagliato all'opinione pubblica.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das kulturerbe hat die kapazität, sozialen zusammenhalt und soziale integration zu fördern, indem benachteiligte gebiete aufgewertet und lokale arbeitsplätze geschaffen werden, aber auch indem ein gemeinsames verständnis und ein gemeinsinn gefördert werden.

Italiano

il patrimonio culturale possiede grandi capacità per incentivare la coesione e l'integrazione sociale mediante la riqualificazione di zone degradate, la creazione di posti di lavoro radicati nel territorio e la promozione di un'idea condivisa e del senso di appartenenza ad una comunità.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ich bedauere, daß diese grundlegende idee, die auf dem gemeinsinn beruht, durch den verwaschenen begriff „subsidiaritätsprinzip" ersetzt wurde. aber so ist es nun mal.

Italiano

una colorazione rosea del trattato istitu tivo dell'unione europea, colorazione che ci sembra già di intravedere in questa prima fase della relazione spinelli, sarebbe per noi inaccettabile.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

wird das verbrechen als spitze der pyramide der vergehen angesehen, so ist festzustellen, dass es auf verschiedenen stufen immer gravierenderer delikte ruht, die von scheinbar banalen und von fehlendem gemeinsinn zeugenden taten über alle abstufungen individueller und kollektiver kriminalität bis hin zu mafiosen handlungen und organisiertem verbrechen reichen.

Italiano

se al vertice della piramide dei crimini poniamo il delitto si deve constatare che esso poggia su vari strati che vanno, in ordine crescente, dagli atti di assenza di senso civico, in apparenza banali, fino agli atti mafiosi e alla grande delinquenza, passando per tutte le gradazioni della delinquenza individuale e collettiva.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

balfe (s). - (en) ist der amtierende ratspräsident sich im klaren darüber, daß es etwas ganz anderes ist, ob die leute unabhängig von ihrer staatsangehörigkeit in dem mitgliedstaat zur wahl gehen, in dem sie wohnen - was verstehen und gemeinsinn unter den menschen fördern würde - ober ob die leute in dem mitgliedstaat zur wahl gehen, in dem sie geboren wurden?

Italiano

il voto che esprimeremo domani sulla relazione presentata dall'onorevole scrivener ne è un bell'esempio, poiché esso avrà come oggetto un sistema di anticipi comunitari, piuttosto complesso, escogitato dalla commissione, mentre contemporaneamente — ed ella, signor presidente del consiglio, ce l'ha confermato — il consiglio dei ministri ha approvato un meccanismo di prestiti nazionali.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,765,588,258 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK