A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dem arbeitgeber des unterhaltspflichtigen oder einer bank, bei der der unterhaltspflichtige ein girokonto unterhält, sowie
al datore di lavoro del debitore o a un istituto bancario presso il quale il debitore è titolare di un conto corrente, e
insbesondere weist die kommission darauf hin, dass die pi die gelder beim schatzamt auf einem girokonto einlegen musste.
la commissione osservava in particolare che il deposito di pi presso il tesoro era su conto corrente.
sind das girokonto und andere berichte, aus denen das für das geschäft verwendete geld kommt, im namen vom herrn ?
il conto corrente e gli altri rapporti da cui proviene il denaro utilizzato per l’operazione sono intestati al signor?
die fragen sind gefiltert; haushalten, die ein girokonto haben oder keines benötigen, sind diese fragen nicht zu stellen.
le domande sono filtrate: non devono essere poste alle famiglie che hanno un conto corrente bancario o che non ne hanno bisogno.
ich ersuche das präsidium, ein girokonto einzurichten, auf dem wir alle unsere freiwilligen spenden sammeln können, weil andernfalls ein chaos verursacht wird.
invito la presidenza a istituire un conto corrente sul quale far convergere la nostra offerta volontaria, giacché altrimenti si procederà in ordine sparso.
darüber hinaus ist für jeden einzelnen ein girokonto im zeitalter des bargeldlosen zahlungsverkehrs für eine teilhabe am wirtschaftlichen leben unabdingbar, und zwar für alle bevölkerungsgruppen und alle regionen eines landes.
inoltre, anche nell'era delle operazioni di pagamento senza contanti, un conto corrente rimane indispensabile per la partecipazione di ognuno alla vita economica, ovvero di tutti i gruppi sociali e di tutte le regioni di un paese.
(144) vor allem hat die einlageverpflichtung die wirkung einer verlagerung der mittleren einlagedauer sämtlicher gelder von den postgirokonten auf das girokonto der pi beim schatzamt.
(144) innanzi tutto, l'effetto del vincolo di impiego è quello di trasferire la durata media di tutte le liquidità derivanti dai conti correnti postali al conto corrente di pi presso il tesoro.
4.6.5 wichtig für die wirtschaftliche und soziale entwicklung ist die sicherstellung des zugangs der breitesten schichten der bevölkerung in den entwicklungsländern zu finanzinstrumenten, beispielsweise zu einem girokonto oder finanzanwendungen für mobiltelefone.
4.6.5 per lo sviluppo economico e sociale dei paesi in via di sviluppo è importante garantire che il maggior numero possibile di cittadini abbia accesso agli strumenti finanziari, come un conto bancario di base o le applicazioni finanziarie di telefonia mobile.