Você procurou por: grundlagen der prüfung (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

grundlagen der prüfung

Italiano

quadro dell’analisi

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

art der prÜfung

Italiano

tipo di prova

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- ort der prüfung,

Italiano

- luogo in cui è stata svolta la prova;

Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

| art der prüfung |

Italiano

| tipo di prova |

Última atualização: 2016-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durchführung der prüfung

Italiano

esecuzione del saggio

Última atualização: 2016-12-16
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

datum der prüfung:

Italiano

data della revisione:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ergebnisse der prüfung | |

Italiano

risultati delle prove | |

Última atualização: 2017-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf der grundlage der prüfung ergeben sich folgende wichtigste empfehlungen:

Italiano

le principali raccomandazioni che scaturiscono dall'audit sono le seguenti:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

art der prüfungen

Italiano

natura delle prove

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durchführung der prüfungen

Italiano

organizzazione delle prove

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

auf der grundlage der prüfung wird auf bewährte verfahren für eine weitere verkürzung der vorlaufzeiten bis zur finanzhilfegewährung hingewiesen.

Italiano

l’audit ha evidenziato buone prassi relative all’ulteriore riduzione dei tempi di conclusione delle negoziazioni sulle sovvenzioni.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf grundlage der prüfung gemäß buchstabe c einen jährlichen beschaffungsplan für gemeinsame ausschreibungsverfahren aufzustellen und zu aktualisieren;

Italiano

prepara e aggiorna come necessario un piano d’appalto annuale per le procedure congiunte d’appalto sulla base della valutazione descritta alla lettera c);

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission stellt auf der grundlage der ergebnisse der prüfung der lage durch die koordinierungsgruppe fest, ob eine bedeutende versorgungsunterbrechung vorliegt.

Italiano

in base ai risultati dell'esame della situazione effettuato dal gruppo di coordinamento la commissione stabilisce se vi sia un'interruzione grave dell'approvvigionamento.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(') die berechnung der dauerhaften und vorübergehenden beschäftigungseffekte erfolgt auf der grundlage der anläßlich der prüfung der investitionsunterlagen übermittelten angaben.

Italiano

(') gli effetti permanenti e temporanei sull'occupazione vengono calcolati in base ad indicazioni fornite all'atto dell'istruzione dei fascicoli degli investimenti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

grundlage der prüfung, inwieweit die ziele verwirklicht wurden, sind die werte der indikatoren am 1. januar 2014.

Italiano

i valori degli indicatori al 1° gennaio 2014 sono utilizzati come base di valutazione della misura in cui sono stati realizzati gli obiettivi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(6) nach der prüfung der vorläufigen feststellungen auf der grundlage der seither eingeholten informationen wurden die wichtigsten in der vorläufigen verordnung dargelegten feststellungen bestätigt.

Italiano

(6) avendo riesaminato le risultanze provvisorie in base alle informazioni raccolte successivamente, si confermano le principali risultanze esposte nel regolamento provvisorio.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

grundlage der prüfung, inwieweit die ziele dieses beschlusses verwirklicht wurden, sind die werte der indikatoren nach artikel 2 am 1. januar 2014.

Italiano

i valori al 1° gennaio 2014 degli indicatori di cui all'articolo 2 sono utilizzati come base per valutare in quale misura gli obiettivi della presente decisione sono stati conseguiti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,629,802 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK