Você procurou por: hügellandschaft (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

hügellandschaft

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

kennzeichnend für das erzeugungsgebiet ist eine hügellandschaft in einer höhe von weniger als 350 metern.

Italiano

la zona di produzione è caratterizzata da un paesaggio di colline e pendii, di altitudine in genere inferiore a 350 metri.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

entlang der küste erstreckt sich eine sanfte hügellandschaft aus kalksandstein, in dem sich zahlreiche tropfsteinhöhlen gebildet haben.

Italiano

lungo la costa si estende un paesaggio di dolci colline calcaree ricco di grotte con stalattiti e stalagmiti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im süden schließt sich eine hügellandschaft mit den gemeinden der brianza an, in der sich auch der regionalpark von montevecchia und von curone befindet.

Italiano

nella zona sud, si presenta un paesaggio collinare con i comuni della brianza, dove si trova il parco regionale di montevecchia e del curone.

Última atualização: 2007-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die alpen, aus denen viele flüsse und seen entspringen, eine malerische hügellandschaft und die große ebene am fluss po, dem längsten fluss italiens.

Italiano

le alpi, da cui nascono una moltitudine di fiumi e laghi, i dolci rilievi collinari, la vasta pianura bagnata dal fiume po, il più lungo d'italia.

Última atualização: 2007-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kennzeichnend für das geografische gebiet ist eine im allgemeinen weniger als 350 meter hohe hügellandschaft; der boden besteht überwiegend aus molassen aus dem tertiär, kalkgestein und kalkmergel aus der kreidezeit sowie aus alluvialterrassen.

Italiano

la zona geografica è caratterizzata da un paesaggio di colline e pendii, di altitudine in genere inferiore a 350 metri; i terreni sono composti principalmente da arenarie del terziario, da calcari e marno-calcari cretacei e da terrazze alluvionali.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es handelt sich hier um ein dick geschnittenes rindersteak mit knochen (es wird aus dem rind der rasse chianina gewonnen), das auf dem rost gegrillt wird und zu dem natürlich ein guter chianti aus der florentiner hügellandschaft genossen werden muss.

Italiano

una bistecca di manzo con l’osso (la razza è la tipica chianina), cotta alla brace e accompagnata da un buon chianti dei colli fiorentini.

Última atualização: 2007-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das gebiet ist sehr vielfältig und umfasst gebirgszonen (höchster punkt ist der berg cardinello, 2.521 meter über dem meeresspiegel), gewässer (der größte see ist der lario), hügellandschaften und ebenen.

Italiano

molto variegata, con zone montagnose (la vetta più alta è il monte cardinello, 2.521 metri sul livello del mare), lacustri (il lago più esteso è il lario), collinari e pianeggianti.

Última atualização: 2007-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,771,959,900 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK