Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich spreche französisch.
io parlo francese.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich spreche ein wenig deutsch
io parlo poco tedesco
Última atualização: 2021-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich spreche wenig deutsch
parlo poco tedesco
Última atualização: 2020-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich spreche sehr wenig deutsch
io parlo pochissimo in tedesco
Última atualização: 2016-12-05
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
ich spreche weder französisch noch deutsch.
non parlo né francese né tedesco.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
»ein wenig.«
— un poco.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
»ich spreche französisch, dann mußt du es auch tun.«
— io ti sto parlando in francese, e tu rispondimi in francese.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich spreche deutsch
io parlo tedesco
Última atualização: 2015-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich spreche kein deutsch
io non parlo tedesco
Última atualização: 2016-03-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ich spreche aus erfahrung.
parlo per esperienza.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ja, ich spreche spanisch.
sì, parlo spagnolo.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich spreche keinesfalls für eine
i due non possono guardarsi negü occhi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich spreche nicht japanisch.
io non parlo giapponese.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich spreche leider kein italienisch
leider
Última atualização: 2023-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich spreche selbstverständlich von italien.
naturalmente sto parlando dell'italia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
„ich spreche aus einem trümmerhaufen.
abbiamo lavorato in stretta cooperazione con la commissione e con la task-force che ha guidato i negoziati.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich spreche anstelle eines kollegen.
gli ultimi anni hanno visto nel mondo delle incredibili riconciliazioni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich spreche natürlich von übermäßigen belastungen.
la libertà di circolazione significa non discriminare gli stranieri nel lavoro e nei principali campi della vita economica e sociale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich spreche natürlich vom internet-zugang.
ultimo: la diffusione dell'accesso pubblico ad internet e, in particolare, il suo utilizzo da parte di enti pubblici.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deshalb halte ich diese frage, und ich spreche hier im namen meiner fraktion, eigentlich für ein wenig überflüssig.
pertanto ritengo, anche a nome del mio gruppo, che tale interrogazione fosse superflua.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: