Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ejjjj] in großem umfang
professionisti della salute.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gibt menschenrechtsverletzungen in großem umfang.
le violazioni dei diritti umani sono una pratica molto diffusa.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
montelukast wird in großem umfang verstoffwechselt.
biotrasformazione montelukast è ampiamente metabolizzato.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
konsultationen haben in großem umfang stattgefunden.
nell'ambito della sua preparazione si sono svolte ampie consultazioni.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aztreonam wird nicht in großem umfang metabolisiert.
l’aztreonam non viene ampiamente metabolizzato.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
midazolam wird in großem umfang über cyp3a4 metabolisiert.
crixivan e midazolam per via orale non devono essere somministrati contemporaneamente (vedere paragrafo 4.3).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
tk würde bestimmt in großem umfang verwendet werden.
il mc sarà certamente impiegato in misura notevole.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine in großem umfang eingeleitete aktion ist dringend notwendig.
proponiamo quindi di promuovere innanzitutto i programmi edilizi negli stati membri della comunità europea, accordando la precedenza ai giovani disoccupati.
inzwischen wurden polizeisondereinheiten geschaffen, die derzeit in großem umfang geschult werden.
l'attuazione delle politiche comunitarie, segnatamente per quanto concerne l'agricoltura e i fondi strutturali, richiede sistemi efficienti di gestione e di controllo della pubblica spesa, nonché dispositivi speciali per combattere le frodi.