Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich beglückwünsche frau theato zur entlastung des parlaments, aber ich werde meine spätere redezeit dazu benutzen, zu diesem
per concludere, signor presidente, potrei dire che, proprio mentre stiamo cercando di ottenere mag giori poteri nell'ambito degli igc, bisogna assolutamente che il parlamento utilizzi con efficienza i poteri di discarico già riconosciutigli e mi congratulo con l'onorevole wynn perché ci sta, ancora una volta, conducendo su quella strada.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dasselbe gilt für meine späteren erfahrungen als hochschullehrer.
per concludere, consentitemi di esprimere la mia soddisfazione per il fatto che, per un caso fortuito, il mio successore provenga dall'unico paese della comunità che non si affaccia sul mare.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein streifen brennenden heidelandes, glühend, tobend, verzehrend – das wäre eine passende verbildlichung meines gemüts gewesen als ich mrs. reed anklagte und bedrohte. und dasselbe heideland, schwarz und versengt, nachdem die flammen erloschen, würde ebenso treffend meinen späteren gemütszustand versinnlicht haben, nachdem die ruhe und das nachdenken einer halben stunde mir den wahnsinn meines vorgehens und die trübseligkeit meiner verhaßten lage und hassenden stimmung vor augen geführt hatte.
quando avevo accusato e minacciato la signora reed, la mia anima era in fiamme, ma dopo una mezz'ora di silenzio e di riflessione riconobbi la pazzia commessa e la tristezza della mia posizione di bimba che odia e che è odiata.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.