Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mauszeiger nach wunsch
il cursore in pugno
Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 13
Qualidade:
»ihr befinden ist noch immer nicht nach wunsch?«
— la vostra salute è sempre poco buona?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist jedoch eine notlösung; es ist keine lösung nach wunsch.
le persone non dovrebbero essere trattate peggio dei beni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die mitgliedstaaten können nach wunsch strengere auflagen für ihre industriebetriebe erlassen.
gli stati membri, se lo desiderano, possono imporre restrizioni più severe alle industrie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der krieg wird geführt oder nicht, ganz nach wunsch der vereinigten staaten.
i dati che ho citato lo dimostrano chiaramente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das erscheinungsbild von & konsole; kann nach wunsch des benutzers gestaltet werden:
per più controllo su & konsole;, un utente può:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dies hindert die kommission aber nicht, je nach wunsch eine debatte auf ministerebene zu erwirken.
166, comma 2 trattato cee) illustra con efficacia la funzione conferita alla corte.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese beschlussfassungsverfahren können je nach wunsch des sponsors gleichzeitig oder nicht gleichzeitig durchgeführt werden.
le procedure relative all'emanazione di tali decisioni possono svolgersi in parallelo o meno, secondo le preferenze dello sponsor.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erstellen sie hochauflösende videos auf blu-ray discs und hd dvds und editieren sie diese nach wunsch
modificate i vostri video creati su dischi blu-ray e hd dvd direttamente sui dischi stessi
Última atualização: 2016-12-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
neue skype-kontakte lassen sich problemlos und nach wunsch aus ihrer kontaktliste in die im einfügen.
basta aggiungere alla chat persone del tuo elenco contatti .
Última atualização: 2017-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dell'alba sind, die nach wunsch des parlaments von der kommission in diesem jahr durchgeführt werden sollten.
santer d'altronde il commissario anita gradin nel quadro degli affari interni, poiché occorre anche fare i conti con i problemi di sicurezza all'interno di questo spazio senza frontiere.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der bedienstete kann den jahresurlaub nach wunsch zusammenhängend oder in abschnitten nehmen, wobei die dienstlichen erfordernisse zu berücksichtigen sind.
il congedo ordinario può essere usufruito in una o più volte, a scelta dell'agente, compatibilmente con le esigenze di servizio.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie könnten also als bulle oder bär fungieren - oder je nach wunsch zwischen den beiden hin- und herwechseln.
questo vuol dire che potrai essere un 'bull' (il toro è il simbolo del buon andamento del mercato) o un 'bear' (l'orso è invece il simbolo del cattivo andamento del mercato) o viceversa a seconda delle tue necessità.
Última atualização: 2014-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. der beamte kann den jahresurlaub nach wunsch zusammenhängend oder in abschnitten nehmen, wobei die dienstlichen erfordernisse zu berücksichtigen sind.
per permettere corsi di riqualificazione professio nale di durata limitata nel quadro della mobilità pre vista all'articolo 2, l'autorità che ha il potere di nomina può decidere di assegnare un funzionario che esercita le sue funzioni fuori del territorio della comunità ad un posto la cui sede di servizio si trovi in uno stato membro delle comunità; detta assegna zione, che non è preceduta da un avviso di posto vacante, non può superare i quattro anni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese möglichkeit kommt zu den traditionellen systemen der vertraglichen oder außervertraglichen haftung, auf die der verbraucher nach wunsch zurückgreifen kann, hinzu.
questa possibilità si aggiunge a quella prevista dai regimi ordinari di responsabilità contrattuale o extracontrattuale, che il consumatore, se preferisce, può invocare.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) anderweitiger beförderung zum endziel unter vergleichbaren reisebedingungen zu einem späteren zeitpunkt nach wunsch des fluggastes, vorbehaltlich verfügbarer plätze.
c) l'imbarco su un volo alternativo verso la destinazione finale, in condizioni di trasporto comparabili, ad una data successiva di suo gradimento, a seconda delle disponibilità di posti.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bulgarien: in die einjährige vorschulklasse podgotvitelna grupa können kinder je nach wunsch der eltern können im alter von 5 oder 6 jahren aufgenommen werden.
bulgaria: la podgotvitelna grupa (classe preparatoria di un anno) può essere frequentata da bambini la cui età è compresa tra i 5 ed i 6 anni, su richiesta dei genitori.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei der konzeption des netzes können die venture associates und die sonstigen associates unabhängig bleiben und doch, je nach wunsch, zur erreichung gemeinsamer ziele zusammenarbeiten.
la concezione della rete permette ai soci "venture" e alle altre conseciate di rimanere indipendenti e nello stesso tempo di cooperare nel modo auspicato per raggiungere mete comuni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bei jedem zweistündigen versuch (nur eine versuchsperson in der klimakammer) wurde die bevorzugte umgebungstemperatur durch einstellen des temperaturpegels je nach wunsch der versuchsperson ermittelt.
in ciascuna prova, della durata di due ore (solo un soggetto in camera climatica), la temperatura ambientale preferita è stata raggiunta regolando il livello di temperatura secondo i desideri del soggetto.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihrer ansicht nach wünschen banken weltweit eine diversifizierung ihrer refinanzierungsbasis.
a loro avviso, in tutto il mondo le banche desiderano diversificare le proprie fonti di finanziamento.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade: