Você procurou por: pflegefamilie (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

pflegefamilie

Italiano

famiglia d'affidamento

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in einer pflegefamilie,

Italiano

presso una famiglia affidataria; o

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in einer pflegefamilie;

Italiano

presso una famiglia affidataria;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

b) in einer pflegefamilie,

Italiano

b) presso una famiglia affidataria; o

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

b) in einer pflegefamilie;

Italiano

b) presso una famiglia affidataria;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(g) in einer pflegefamilie;

Italiano

(e) presso una famiglia affidataria;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die unterbringung des kindes in einer pflegefamilie oder einem heim,

Italiano

il collocamentola collocazione del minore in una famiglia affidataria o in un istituto;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

d) die unterbringung des kindes in einer pflegefamilie oder einem heim,

Italiano

d) la collocazione del minore in una famiglia affidataria o in un istituto;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

für die sozialisation von kindern ist der aufenthalt in einer pflegefamilie förderlicher als in einer stationären einrichtung.

Italiano

per la socializzazione dei minori è più opportuno soggiornare presso una famiglia affidataria piuttosto che in un istituto.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

• adoptierte kinder und minderjährige für die dauer ihrer unterbringung in der pflegefamilie bis zum abschluss des adoptionsverfahrens

Italiano

• non avere diritto alle cure mediche in qualità di assicurato o beneficiario nel quadro di un regime previdenziale;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die unterbringung des kindes in einer pflegefamilie oder einem heim oder seine betreuung durch kafala oder eine entsprechende einrichtung;

Italiano

il collocamento del minore in una famiglia di accoglienza o in un istituto, o la sua assistenza legale tramite kafala o istituto analogo;

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bis zum erreichen des 18. lebensjahres in pflege genommene enkelkinder, geschwister und andere kinder, darunter auch kinder in einer pflegefamilie.

Italiano

figli in custodia e mantenuti fino ai 18 anni, nipoti, fratelli o sorelle e altri figli, compresi figli in adozione o in affidamento.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dies bedeutet konkret, daß das freigegebene kind einer pflegefamilie anvertraut wird, bei der es sich aber nicht unbedingt um die zukünftige adoptivfamilie handelt, oder in einem pflegeheim untergebracht wird.

Italiano

concretamente, il bambino abbandonato viene affidato o ad una famiglia di accoglienza, che non è necessariamente la sua futura famiglia adottiva, o ad un istituto specializzato.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

1.16 der ewsa nimmt zur kenntnis, dass der entwurf die unterbringung des kindes in einer pflegefamilie oder in einem heim in einem anderen mitgliedstaat, in jedem fall von dessen zustimmung abhängig macht.

Italiano

1.16 il cese prende atto che, in base alla proposta, il collocamento del minore presso una famiglia affidataria o un istituto di un altro stato membro deve essere in ogni caso subordinato all'approvazione delle autorità di quest'ultimo.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

erwägt die nach den artikeln 5 bis 10 zuständige behörde die unterbringung des kindes in einer pflegefamilie oder einem heim oder seine betreuung durch kafala oder eine entsprechende einrichtung und soll es in einem anderen vertragsstaat untergebracht oder betreut werden, so zieht sie vorher die zentrale behörde oder eine andere zuständige behörde dieses staates zu rate.

Italiano

quando l’autorità competente ai sensi degli articoli da 5 a 10 prospetta il collocamento del minore in una famiglia di accoglienza o in un istituto, o la sua assistenza legale tramite kafala o istituto analogo, e quando tale collocamento o assistenza deve avvenire in un altro stato contraente, essa consulta preliminarmente l’autorità centrale o un’altra autorità competente di quest’ultimo stato.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

einem elternteil nicht gewährt, wenn das kind für eine kur, ausbildung, erziehung oder schulausbildung in einer einrichtung untergebracht wird, in der es kostenfreie unterkunft und verpflegung genießt, oder wenn es in eine pflegefamilie kommt.

Italiano

mento del 18° anno di età dello stesso, o successivamente a tale termine, se il figlio frequenta le scuole elementari, medie inferiori e superiori, programmi di apprendistato o è iscritto a corsi universitari.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die einkommensersatzleistung wird einem elternteil nicht gewährt, wenn das kind für eine kur, ausbildung, erziehung oder schulausbildung in einer einrichtung untergebracht wird, in der es kostenfreie unterkunft und verpflegung genießt, oder wenn es in eine pflegefamilie kommt.

Italiano

la compensazione è negata al genitore di un figlio che viene affidato per cure, formazione, istruzione o studio a un istituto presso il quale riceve vitto e alloggio gratuiti o a un’altra famiglia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

falls es sich um kinder handelt, die bis zum erreichen des 18. lebensjahres in pflege genommen werden, und zwar enkelkinder, geschwister oder andere kinder, darunter auch kinder von pflegefamilien, bitte folgendes angeben:

Italiano

in caso di figli allevati e mantenuti prima del compimento dei 18 anni di età, nipoti, fratelli o sorelle o altri figli, compresi quelli adottivi o in affidamento, specificare quanto segue:

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,740,220,652 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK