Você procurou por: stickstoffoxidemissionen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

stickstoffoxidemissionen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

verminderung der stickstoffoxidemissionen aus hütteneigenen wärmekraftwerken

Italiano

riduzione delle emissioni di ossido d'azoto dalle centrali termiche tipiche degli stabilimenti siderurgici

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sionen um 50% und der stickstoffoxidemissionen um 80%.

Italiano

gli obiettivi dell'industria aeronautica illustrati nella relazione "a vision for 2020" comprendono una riduzione del 50% delle emissioni di c02 e dell'80% delle emissioni di ossido d'azoto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

veränderung der gesamtenund der energiebezogenen stickstoffoxidemissionen, 1990–99

Italiano

spiegazioni della riduzione delleemissioni di anidride solforosanel settore dell’energia elettrica,1990–1999

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

stickstoffoxidemissionen von kokereien: untersuchung ihrerauswirkungen auf die umwelt

Italiano

emissione di ossidi d'azoto nella cokeria e verifica del loro impatto nell'ambiente

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um eine deutliche minderung der stickstoffoxidemissionen zu erreichen, muß eingewirkt werden

Italiano

per poter ridurre sensibilmente le emissioni di ossido d'azoto, è indispensabile agire: sulla forma della fiamma e pertanto sul bruciatore; sul mix di combustibili utilizzati.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur zeit gibt es in der gemeinschaft keine kontrollen der stickstoffoxidemissionen von verbrennungsanlagen.

Italiano

attualmente le emissioni di nox provocate dagli inceneritori non sono soggette a controllo nella comunità.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im zweiten handelszeitraum von 2008 bis 2012 werden auch stickstoffoxidemissionen aus der salpetersäureherstellung einbezogen.

Italiano

nel secondo periodo di scambio, dal 2008 al 2012, sono incluse anche le emissioni di protossido di azoto derivanti dalla produzione di acido nitrico.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

neuuntersuchung der stickstoffoxidemissionen von betrieben der eisen- und stahlindustrie (leces).

Italiano

nuovo studio delle emissioni di ossidi di azoto nei reparti siderurgici (leces)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die stickstoffoxidemissionen tragen zur belastung der gewässer und böden durch sauren regen und zur vernichtung der wälder bei.

Italiano

le emissioni di ossidi d'azoto rappresentano un fattore inquinante che contribuisce ad aumentare l'acidità delle acque e dei terreni attraverso il fenomeno delle pioggie acide e al deperimento delle foreste.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frühzeitige festlegung einer solchen stufe für die reduzierung der stickstoffoxidemissionen ermöglicht den automobilherstellern eine langfristige, europaweite planungssicherheit.

Italiano

porre un tale obiettivo di riduzione delle emissioni di ossido di azoto in una fase iniziale darà ai costruttori di veicoli una sicurezza di programmazione a lungo termine e su scala europea.

Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um die mit der reduktion von stickstoffoxidemissionen verbundenen kosten zu begrenzen, sollten den emissionsgrenzwerten hauptsächlich primärmaßnahmen zur emissionsminderung zugrunde liegen.

Italiano

al fine di contenere i costi legati alla riduzione degli ossidi di azoto, i valori limite delle emissioni dovrebbero essere basati principalmente sull’applicazione delle misure principali di abbattimento delle emissioni.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist daher an der zeit, im rahmen des genfer Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende luftverunreinigung die verhandlungen über ein protokoll zu stickstoffoxidemissionen energisch voranzutreiben.

Italiano

È per tanto opportuno proseguire con vigore nei negoziati relativi ad un protocollo sull'emissione di ossidi di azoto, protocollo che si iscriverebbe nel quadro della convenzione di ginevra sull'inquinamento atmosferico trasfrontaliero a lunga distanza.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(6) zur verbesserung der luftqualität und zur einhaltung der luftverschmutzungsgrenzwerte ist insbesondere eine erhebliche minderung der stickstoffoxidemissionen bei dieselfahrzeugen erforderlich.

Italiano

(6) in particolare, per migliorare la qualità dell'aria e rispettare i valori limite riguardanti l'inquinamento occorre ridurre notevolmente le emissioni di ossido di azoto provocato dai veicoli con motore diesel.

Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die energiebezogenen stickstoffoxidemissionen sind ebenfallszurückgegangen, sodass die eu und einige mitgliedstaaten auf einemguten weg sind, um ihre in der gleichen richtlinie festgelegten zielvorgaben für 2010 zu erreichen.

Italiano

anche le emissioni correlate all’energia di ossidi di azoto sonodiminuite, permettendo all’ue e ad alcuni stati membri di essere sullabuona strada per raggiungere i propri obiettivi di riduzione delleemissioni totali di ossido di azoto previsti per il 2010, come stabilitonella medesima direttiva.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

> ähnliche emissionsgrenzwerte für schwer­kraftfahrzeuge, einschließlich einer dritten etappe 2008 zur weiteren reduktion von stickstoffoxidemissionen (nox); straßenverkehrsemissionen in europa

Italiano

> analoghi valori limite per le emissioni deiveicoli pesanti, con una terza fase nel 2008per un’ulteriore riduzione delle emissionidegli ossidi di azoto (nox); emissioni generate dai trasporti stradali in europa

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

creusot-loire hat eine andere möglichkeit zur verringerung der stickstoffoxidemissionen untersucht, nämlich die beizfähigkeit der bäder so zu optimieren, daß möglichst wenig altbäder und entsprechende abwässer anfallen.

Italiano

la società creusot loire ha ricercato un'altra soluzione in grado di ridurre le emissioni di ossidi d'azoto: ottimizzare al massimo la capacità di decapaggio dei bagni e ridurre per tale via al massimo i bagni usati e gli effluenti che ne derivano.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese maßnahmen, die nach aussage der betroffenen industrien wahre technische glanzleistungen erfordern, werden zu einer erheblichen reduzierung insbesondere der stickstoffoxidemissionen führen und die europäische union im kampf gegen die umweltverschmutzung durch den kraftfahrzeugverkehr an die spitze der industrieländer bringen.

Italiano

a parere delle industrie interessate queste misure presuppongono innovazioni tecnologiche notevoli, ma consentiranno una riduzione sostanziale delle emissioni di ossidi di azoto e porranno l'unione europea al primo posto tra i paesi industrializzati nel campo della riduzione dell'inquinamento automobilistico.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hierzu gehört die abschaffung von rechtlichen hindernissen für steuerliche und gesetzliche maßnahmen, insbesondere im hin­blick auf flugzeugtreibstoff, die begrenzung von stickstoffoxidemissionen, die verbes­serung des flugverkehrsmanagements und die forschung im hinblick auf größere trieb­werks- und flugwerkeffizienz.

Italiano

tra tali misure figurano la soppressione degli ostacoli giuridici alle misure fiscali e normative, specie in materia di carburante per aerei, la riduzione delle emissioni di ossidi di azoto, la migliore gestione del traffico aereo e l'attività di ricerca finalizzata ad una maggiore efficienza dei motori e delle cellule degli aerei.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allein zur umweltverschmutzung sagt der bericht: der straßenverkehr ist an 62 % der kohlenmonoxidemissionen schuld, an 50 % der stickstoffoxidemissionen, an 33 % aller kohlenwasserstoffe und an 17 % der kohlen­dioxidemissionen.

Italiano

il libro verde rende noto che, solo in termini d'inquinamento, la circolazione stradale produce il 62% del monossido di carbonio, il 50% degli ossidi d'azoto, il 33% degli idrocarburi e il 17% dell'anidride carbonica, e infligge al 20% degli europei livelli di rumorosità inaccettabili.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,737,530 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK