Você procurou por: verbrennungsluft (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

verbrennungsluft

Italiano

aria di combustione

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

zuführung von verbrennungsluft

Italiano

immissione di aria di combustione

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

für die versorgung mit verbrennungsluft,

Italiano

per l'alimentazione con aria per la combustione;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bezugstemperatur (der verbrennungsluft: 298 k)

Italiano

temperatura di riferimento (dell'aria di combustione: 298 k)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

— vorwärmen von gas und/oder verbrennungsluft.

Italiano

in genere viene impiegato per com­bustione nell'ambito di temperature intermedie, come per esempio per la generazione di vapore, il riscaldo dei cowpers e altro, per le quali si deve tal­volta ricorrere ad un arricchimento tramite gas natu­rale e/o aggiunte di ossigeno.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wasserdampf in die verbrennungsluft konnten signifikante verringerungen der nox-emissionen erzielt werden.

Italiano

per ridurre la formazione di ossidi d'azoto, si è imposta l'esigenza di operare con combustibili con un tenore minimo di azoto organico e in presenza di temperature della fiamma contenute.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

verbrennungsluft auf mehr als 200 °c vorgeheizt wird). ende 1995 werden diese werte aber

Italiano

(sono ammessi indici più elevati quando x l'aria di combustione è preriscaldata ad oltre 200 °c).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die stickstoffoxide entstehen bei verbrennungsvorgängen durch die oxidation des in der verbrennungsluft und in den brennstoffen enthaltenen stickstoffs.

Italiano

gli ossidi di azoto si formano nei focolai di combustione a causa dell'ossidazione dell'azoto presente nell'aria di combustione e nei combustibili.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in einem einstündigen versuch konnte gezeigt werden, daß bei zugabe von 50 g dampf je kubikmeter verbrennungsluft der

Italiano

da una prova durata un'ora è risultato che, addizionando 50 g di vapore per m3 d'aria di combustione, il tenore di

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

a) wird der brennstoff unter druck zerstäubt, muss die zufuhr der verbrennungsluft durch ein gebläse erfolgen.

Italiano

a) se il combustibile è nebulizzato sotto pressione, l'alimentazione d'aria di combustione è garantita da una soffiante;

Última atualização: 2017-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

zuvor durchlaufen die abgase einen wärmeaustauscher, in dem sie die verbrennungsluft für die erdgasbrenner auf etwa 300 °c aufwärmen .

Italiano

a monte i fumi attraversano uno scambiatore di calore, nel quale provvedono a preriscaldare ad una temperatura di 300'c circa l'aria di combustione del bruciatore a gas naturale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

a) verbrennungsluft für die im fahrbetrieb notwendigen verbrennungskraftmaschinen darf nicht aus durch fest installierte feuerlöschanlagen zu schützenden räumen angesaugt werden.

Italiano

a) l'aria di combustione per i motori di propulsione non proviene dai locali protetti da sistemi antincendio fissi.

Última atualização: 2017-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dieser muss automatisch eingeschaltet werden, wenn die temperatur der verbrennungsgase nach der letzten zuführung von verbrennungsluft auf unter 850 °c sinkt.

Italiano

il bruciatore deve entrare in funzione automaticamente quando la temperatura dei gas di combustione, dopo l’ultima iniezione di aria di combustione, è inferiore a 850 °c.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in den in absatz 3.3.1 buchstaben b und c genannten fällen muss die zufuhr von verbrennungsluft nach einer nachlaufzeit von höchstens 40 sekunden durch geeignete maßnahmen unterbrochen werden.

Italiano

per i metodi di cui alle lettere b) e c) del punto 3.3.1, al termine di un ciclo di funzionamento inerziale non superiore a 40 secondi, l'alimentazione dell'aria destinata alla combustione va interrotta con mezzi adeguati.

Última atualização: 2017-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

7.8 bei der verbrennung fossiler brennstoffe bilden sich bei hohen verbrennungstemperaturen aus dem in den brennstoffen selbst bzw. dem in der verbrennungsluft enthaltenen stickstoff und dem verbrennungssauerstoff sog. stickstoffoxide.

Italiano

7.8 durante la combustione di combustibili fossili, ad alte temperature, a partire dall'azoto contenuto nei combustibili stessi o nell'aria di combustione e dall'ossigeno di combustione si formano cosiddetti ossidi di azoto.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dagegen konnte die injektion von 5 % co in die verbrennungsluft eine senkung dieser emissionen um rund 10-20 % bewirken. das co verbrennt während des

Italiano

al contrario un'iniezione di co di circa il 5% nell'aria di combustione x consente di ridurre l'emissione di no dal 10 al 20%: il co brucia completamente durante la x cottura comportando, a parità di carica lorda di coke, un aumento della velocità di combustione del coke.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei den dieselmotoren werden wegen der günstigeren abgaszusaomiensetzung weitgehend motoren mit indirekter kraftstoffeinspritzung (wirbelkammer- oder vorkammermotoren) und zufuhr der verbrennungsluft durch unterdruck eingesetzt.

Italiano

per questo tipo di motori, a causa della composizione dei gas di scarico della più favorevole, si utilizzano motori ad iniezione indiretta (a camera di turbolenza ovvero a precamera) e ad accensione per compressione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(3) alle verbrennungsanlagen sind mit brennern auszustatten, die automatisch in gang gesetzt werden, wenn die temperatur der verbrennungsgase nach der letzten zufuhr von verbrennungsluft unter die in absatz 2 genannte entsprechende mindesttemperatur absinkt.

Italiano

3. tutti gli impianti di incenerimento sono muniti di bruciatori che entrano in funzione automaticamente non appena la temperatura dei gas di combustione, dopo l'ultima immissione di aria di combustione, scende al di sotto della temperatura minima stabilita al paragrafo 2.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

jede linie der verbrennungsanlage muss mit mindestens einem hilfsbrenner ausgestattet sein. dieser muss automatisch eingeschaltet werden, wenn die temperatur der verbrennungsgase nach der letzten zuführung von verbrennungsluft auf unter 850 °c oder gegebenenfalls 1100 °c sinkt.

Italiano

ciascuna linea di un impianto di incenerimento è dotata di almeno un bruciatore di riserva che entra in funzione automaticamente non appena la temperatura dei gas di combustione, dopo l'ultima immissione di aria di combustione, scende al di sotto di 850 °c o di 1100 °c, a seconda dei casi.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,737,924,646 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK