Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die krone wird zum auserwählten kommen
corona veniet delectis
Última atualização: 2015-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
also führte er sein volk in freuden und seine auserwählten in wonne
saepe liberavit eos ipsi autem exacerbaverunt eum in consilio suo et humiliati sunt in iniquitatibus sui
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
grüßet rufus, den auserwählten in dem herrn, und seine und meine mutter.
salutate rufum electum in domino et matrem eius et mea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ihr, der same abrahams, seines knechtes, ihr kinder jakobs, seine auserwählten!
peccavimus cum patribus nostris iniuste egimus iniquitatem fecimu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die wagen pharaos und seine macht warf er ins meer; seine auserwählten hauptleute versanken im schilfmeer.
currus pharaonis et exercitum eius proiecit in mare electi principes eius submersi sunt in mari rubr
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
darum erdulde ich alles um der auserwählten willen, auf daß auch sie die seligkeit erlangen in christo jesu mit ewiger herrlichkeit.
ideo omnia sustineo propter electos ut et ipsi salutem consequantur quae est in christo iesu cum gloria caelest
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"ich habe einen bund gemacht mit meinem auserwählten; ich habe david, meinem knechte, geschworen:
ne avertas hominem in humilitatem et dixisti convertimini filii hominu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
daß wir sehen mögen die wohlfahrt deiner auserwählten und uns freuen, daß es deinem volk wohl geht, und uns rühmen mit deinem erbteil.
esurientes et sitientes anima eorum in ipsis defeci
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daß ihr schlagen werdet alle festen städte und alle auserwählten städte und werdet fällen alle guten bäume und werdet verstopfen alle wasserbrunnen und werdet allen guten acker mit steinen verderben.
et percutietis omnem civitatem munitam et omnem urbem electam et universum lignum fructiferum succidetis cunctosque fontes aquarum obturabitis et omnem agrum egregium operietis lapidibu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sollte aber gott nicht auch retten seine auserwählten, die zu ihm tag und nacht rufen, und sollte er's mit ihnen verziehen?
deus autem non faciet vindictam electorum suorum clamantium ad se die ac nocte et patientiam habebit in illi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so ziehet nun an, als die auserwählten gottes, heiligen und geliebten, herzliches erbarmen, freundlichkeit, demut, sanftmut, geduld;
induite vos ergo sicut electi dei sancti et dilecti viscera misericordiae benignitatem humilitatem modestiam patientia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
denn es werden falsche christi und falsche propheten aufstehen und große zeichen und wunder tun, daß verführt werden in dem irrtum (wo es möglich wäre) auch die auserwählten.
surgent enim pseudochristi et pseudoprophetae et dabunt signa magna et prodigia ita ut in errorem inducantur si fieri potest etiam elect
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
um jakobs, meines knechtes, willen und um israels, meines auserwählten, willen. ja, ich rief dich bei deinem namen und nannte dich, da du mich noch nicht kanntest.
propter servum meum iacob et israhel electum meum et vocavi te in nomine tuo adsimilavi te et non cognovisti m
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mein auserwählter
vinea mea
Última atualização: 2020-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: