A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
durst bleibt immer
sitis manet semper
Última atualização: 2015-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daß alle tiere auf dem felde trinken und das wild seinen durst lösche.
dicens tibi dabo terram chanaan funiculum hereditatis vestra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es ist ein elendes werk, dann endlich den brunnen zu graben, wenn der durst den rachen erreicht
miserum est opus, igitur demum fodere puteum, ubi sitis fauces tenet
Última atualização: 2014-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bis auf diese stunde leiden wir hunger und durst und sind nackt und werden geschlagen und haben keine gewisse stätte
usque in hanc horam et esurimus et sitimus et nudi sumus et colaphis caedimur et instabiles sumu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
darum wird mein volk müssen weggeführt werden unversehens, und werden seine herrlichen hunger leiden und sein pöbel durst leiden.
propterea captivus ductus est populus meus quia non habuit scientiam et nobiles eius interierunt fame et multitudo eius siti exarui
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in mühe und arbeit, in viel wachen, in hunger und durst, in viel fasten, in frost und blöße;
in labore et aerumna in vigiliis multis in fame et siti in ieiuniis multis in frigore et nuditat
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dem säugling klebt seine zunge am gaumen vor durst; die jungen kinder heischen brot, und ist niemand, der es ihnen breche.
deleth adhesit lingua lactantis ad palatum eius in siti parvuli petierunt panem et non erat qui frangeret ei
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hiskia beredet euch, daß er euch gebe in den tod durch hunger und durst, und spricht: der herr, unser gott, wird uns erretten von der hand des königs von assyrien.
num ezechias decipit vos ut tradat morti in fame et siti adfirmans quod dominus deus vester liberet vos de manu regis assyrioru
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und du wirst deinem feinde, den dir der herr zuschicken wird, dienen in hunger und durst, in blöße und allerlei mangel; und er wird ein eisernes joch auf deinen hals legen, bis daß er dich vertilge.
servies inimico tuo quem inmittet dominus tibi in fame et siti et nuditate et omnium penuria et ponet iugum ferreum super cervicem tuam donec te contera
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
spricht das weib zu ihm: herr, gib mir dieses wasser, auf daß mich nicht dürste und ich nicht herkommen müsse, zu schöpfen!
dicit ad eum mulier domine da mihi hanc aquam ut non sitiam neque veniam huc haurir
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: