Pergunte ao Google

Você procurou por: fremdstoffen (Alemão - Letão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Letão

Informações

Alemão

a) pflanzlichen Fremdstoffen,

Letão

a) citas augļu izcelsmes vielas;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

a) pflanzlichen Fremdstoffen,

Letão

a) citu materiālu, kas ir augļu izcelsmes;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

a) pflanzlichen Fremdstoffen,

Letão

a) nepiederīgu materiālu, kas ir no augļiem;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sauber, praktisch frei von sichtbaren Fremdstoffen,

Letão

tīriem, praktiski bez redzamiem svešķermeņiem,

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sauber, praktisch frei von sichtbaren Fremdstoffen;

Letão

tīriem, faktiski bez jebkādiem redzamiem svešķermeņiem,

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sauber; praktisch frei von sichtbaren Fremdstoffen,

Letão

tīriem, praktiski bez redzamām svešām vielām,

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Die Packstücke müssen frei von jeglichen Fremdstoffen sein.

Letão

Iepakojumā nedrīkst atrasties svešķermeņi.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Die Packstücke müssen frei von jeglichen Fremdstoffen sein.

Letão

Iepakojumam jābūt bez jebkādiem svešķermeņiem.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sauber, frei von sichtbaren Fremdstoffen, Schmutz und Blut,

Letão

tīri, bez redzamiem svešķermeņiem, netīrumiem vai asinīm,

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

c) den Zusatz von Fremdstoffen zu frischem Gefluegelfleisch und seine Behandlung mit ionisierenden oder ultravioletten Strahlen.

Letão

c) svešu vielu pievienošanu svaigai mājputnu gaļai un tās apstrādi ar jonizēšanu un ultravioleto starojumu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

D. sich auf den Zusatz von Fremdstoffen zu frischem Fleisch und seine Behandlung mit ionisierenden oder ultravioletten Strahlen beziehen.

Letão

D. par citu vielu pievienošanu svaigai gaļai un tās apstrādi ar jonizējošo vai ultravioleto starojumu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sauber und geputzt, d. h. praktisch frei von Erde oder anderen Substraten und praktisch frei von sichtbaren Fremdstoffen,

Letão

tīriem un apdarinātiem, t. i., praktiski bez augsnes vai cita audzēšanas substrāta un praktiski bez redzamiem svešķermeņiem,

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

c) den Zusatz von Fremdstoffen zu frischem Gefluegelfleisch und seine Behandlung mit ionisierenden oder ultravioletten Strahlen."

Letão

c) par piemaisījumu pievienošanu svaigai mājputnu gaļas un tās apstrādi ar jonizēšanu un ultravioleto starojumu."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

Bei Rispentomaten/Rispenparadeisern müssen die Stiele frisch, gesund, sauber und frei von Blättern und sichtbaren Fremdstoffen sein.

Letão

Tomātu ķekariem jābūt svaigiem, veseliem, tīriem, bez lapām un bez jebkādiem redzamiem svešķermeņiem.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Gelbes Bienenwachs ist Wachs, das durch Einschmelzen von Waben der Honigbiene Apis melifera L. in heißes Wasser und Entfernung von Fremdstoffen gewonnen wird

Letão

Dzeltenais bišu vasks ir vasks, ko iegūst, kausējot medus kāres sienas, ko veidojusi medus bite Apis mellifera L., ar karstu ūdeni un aizvadot svešās vielas

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(5) Pfirsiche in Konserven müssen frei von Fremdstoffen nichtpflanzlichen Ursprungs sowie frei von Fremdgeschmack und -geruch sein.

Letão

5. Persikos sīrupā nav nepiederīgu materiālu, kas nav no augļiem, un nepiederīgu smaržu vai smaku.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(5) Birnen in Siurp und/oder natürlichem Fruchtsaft müssen frei von Fremdstoffen nichtpflanzlichen Ursprungs sowie frei von Fremdgeschmack und -geruch sein.

Letão

5. Bumbieros sīrupā un/vai dabiskā augļu sulā nav citu materiālu, kas būtu augļu izcelsmes, un citu smaržu vai smaku.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(5) Birnen in Siurp und/oder natürlichem Fruchtsaft müssen frei von Fremdstoffen nichtpflanzlichen Ursprungs sowie frei von Fremdgeschmack und -geruch sein.

Letão

5. Bumbieros sīrupā un/vai dabiskā augļu sulā nevajadzētu būt citām vielām, kas nav augļu izcelsmes, kā arī ar citu smaržu vai smaku.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(6) Dem Honig dürfen weder Pollen noch andere honigeigene Bestandteile entzogen werden, es sei denn, dass dies beim Entziehen von anorganischen oder organischen Fremdstoffen unvermeidbar ist.

Letão

(6) Putekšņi vai citas atsevišķas medus sastāvdaļas nav jāatdala, ja vien tas nav neizbēgami, atdalot svešas organiskās un neorganiskās vielas.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

b) Unter Abschnitt B "Verpackung" erhält der dritte Absatz folgende Fassung:"Die Packstücke müssen frei von jeglichen Fremdstoffen sein."

Letão

b) B punkta "Iesaiņošana" trešā iedaļa ir šāda:"Iesaiņojumiem jābūt bez jebkādiem svešķermeņiem".

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK