Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mitzuteilende angaben
sniedzamā informācija
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mitzuteilende daten;
iesniedzamajiem datiem;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) mitzuteilende daten;
b) iesniedzamie dati;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kapitel iii den mitgliedstaaten mitzuteilende angaben
iii nodaĻa informĀcija, kas jĀsniedz dalĪbvalstĪm
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a. vor abschluss des vertrages mitzuteilende informationen
a. pirms līguma noslēgšanas
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vom betreiber der zuständigen behörde mitzuteilende angaben
informācija, kas operatoram ir jāpaziņo kompetentajai iestādei
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b. während der laufzeit des vertrages mitzuteilende informationen
b. līguma darbības laikā
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der kommission bis spätestens 31. juli des betreffenden erntejahres mitzuteilende angaben
informācija, kas komisijai nosūtāma vēlākais līdz attiecīgā ražas gada 31. jūlijam
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der kommission bis spätestens 31. juli des auf das erntejahr folgenden jahres mitzuteilende angaben
informācija, kas komisijai nosūtāma vēlākais līdz attiecīgajam ražas gadam sekojošā gada 31. jūlijam
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der kommission bis spätestens 30. juni des auf das erntejahr folgenden jahres mitzuteilende zusammenfassende angaben
kopsavilkuma informācija, kas komisijai nosūtāma vēlākais līdz attiecīgajam ražas gadam sekojošā gada 30. jūnijam
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) bestimmte von den mitgliedstaaten mitzuteilende informationen sollten auf elektronischem wege und in digitaler form übermittelt werden, damit die kommission diese direkt für die rechnungsführung verwenden kann.
(2) daži dati, kurus dalībvalstis paziņo komisijai, jāsūta elektroniski ciparu formātā, lai dotu komisijai iespēju izmantot tos kontu pārvaldībā.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die aufzubewahrenden und mitzuteilenden finanziellen und sonstigen informationen.
finansiālo un citu informāciju, kas jāglabā un jādara zināma.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 4
Qualidade: