Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
titel : steuervorteil zur förderung der entwicklung von breitbanddiensten
nosaukums : nodokļu atvieglojums platjoslas attīstībai
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
steuervorteil -nominaler steuervorteil -bruttobeihilfeäquivalent steuervorteil -nettobeihilfeäquivalent steuervorteil -
atbalsts -atbalsta nominālā vērtība -kde (gge) atbalsts -tde (nge) atbalsts -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
allerdings ist darauf hinzuweisen, dass nicht der gesamte steuervorteil an cil weitergegeben wurde.
taču jāpiebilst, ka sabiedrībai cil netiek nodotas visas fiskālās priekšrocības.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die französischen behörden haben außerdem bestritten, dass edf im jahr 1997 von einem steuervorteil profitiert hat.
tāpat francijas varas institūcijas apstrīdēja, ka edf 1997. gadā būtu izmantojusi nodokļu atvieglojumus.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bei solchen finanzierungsmodellen wird der steuervorteil teilweise an den mieter weitergegeben, während der andere teil dem investor verbleibt und so seine kapitalrendite sicherstellt.
Šāda veida finansējuma piesaistes shēmā fiskālās priekšrocības tiek daļēji nodotas aizņēmējam, bet šo priekšrocību otru daļu patur ieguldītājs, kas tādējādi nodrošina peļņu no sava ieguldījuma.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die kommission ist der ansicht, dass dieses argument nicht stichhaltig ist, da der steuervorteil aus dem jahr 1997 und nicht aus den früheren jahren stammt.
komisija uzskata, ka šis arguments nav būtisks, tā kā nodokļu priekšrocības datētas no 1997. gada, un ne agrāk.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das finanzministerium wird die steuervergünstigung aufgrund der beihilferegelung „steuervorteil zur förderung der entwicklung“ [10] gewähren.
finanšu ministrija piešķirs nodokļa atlaidi, pamatojoties uz attīstības nodokļa atlaižu shēmu [10].
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der steuervorteil, der durch diese regelung gewährt wird, geht nicht über das hinaus, was erforderlich ist, damit die traditionellen rumproduzenten ihre hohen produktionskosten decken können.
ar šo lēmumu atļauto nodokļu atvieglojumu apjoms ir tikai tik liels, lai tradicionālā ruma ražotājiem kompensētu augstās ražošanas izmaksas.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
steuervorteil _bar_ nominaler steuervorteil _bar_ bruttobeihilfeäquivalent steuervorteil _bar_ nettobeihilfeäquivalent steuervorteil _bar_
atbalsts _bar_ atbalsta nominālā vērtība _bar_ kde (gge) atbalsts _bar_ tde (nge) atbalsts _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
den steuervorteil konnten nur unternehmen in anspruch nehmen, die mindestens 70 % ihrer produktion ausführten, und die untersuchung ergab, dass dieses kriterium in der praxis ausnahmslos angewendet wurde.
Šī priekšrocība bija pieejama tikai uzņēmējsabiedrībām, kas eksportē vismaz 70 % no to produkcijas, un izmeklēšanā tika konstatēts, ka šī robežvērtība pilnā mērā piemērota praksē.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aufgrund der zweiten regelung profitieren sie von einem steuervorteil in form einer steuergutschrift für investitionen, die die steuerlast, die sie normalerweise tragen müssten, verringert [33].
pamatojoties uz otro nosacījumu, uzņēmumi gūst labumu nodokļu jomā, saņemot nodokļu norakstījumus investīcijām, kas samazina nodokļu maksājumus, kas tiem normālā gadījumā būtu jāveic [33].
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
zweitens muss in bezug auf dieses allgemeine oder „normale“ steuersystem festgestellt werden, ob ein steuervorteil, der durch die in rede stehende maßnahme gewährt wurde, selektiv ist.
otrkārt, ņemot vērā šo vispārējo jeb “parasto” nodokļu sistēmu, jānosaka, vai ar šo pasākumu piešķirtais nodokļa atvieglojums ir selektīvs.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(103) somit hat edf im jahr 1997 von einer staatlichen beihilfe in höhe von 888,89 mio. eur in form eines steuervorteils profitiert.
(103) tādējādi 1997. gadā edf izmantoja valsts palīdzību nodokļu atvieglojumu formā 888,89 miljonu euro apmērā.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: