Você procurou por: abgerundet (Alemão - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Lithuanian

Informações

German

abgerundet

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Lituano

Informações

Alemão

schulter: dick und abgerundet

Lituano

mentė: stora ir išgaubta

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schulter: sehr abgerundet und dick

Lituano

mentė: labai išgaubta ir labai stora

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zahlen wurden auf- oder abgerundet.

Lituano

skaičiai suapvalinti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

körpergewicht des kindes (auf- oder abgerundet)

Lituano

kūdikio kūno masė (artimiausia)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf die nächste hunderterstelle auf- oder abgerundet wird.

Lituano

suapvalinant iki artimiausio šimto.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rücken: sehr stark abgerundet, hervorragend breit und dick

Lituano

nugara: ypač išgaubta, ypač plati, ypač pilna

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rücken: sehr abgerundet, an der schulter sehr breit und dick

Lituano

nugara: labai išgaubta, labai plati ir labai stora mentės link

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der aschegehalt wird abgerundet auf 0,01 in prozenten der trockensubstanz angegeben.

Lituano

pelenų kiekis turi būti išreikštas kiekvienai 100 sausosios medžiagos daliai ir suapvalintas 0,01 tikslumu.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vorbehaltlich des absatzes 2 werden die präferenzzollsätze auf die erste dezimalstelle abgerundet.

Lituano

taikant šio straipsnio 2 dalį, preferenciniai muitų tarifai suapvalinami iki vieno skaitmens po kablelio.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

i) liegt der wert der ersten dezimalstelle unter 5, wird abgerundet

Lituano

i) jei skaičius po kablelio yra mažesnis nei 5, apvalinama iki mažesnio skaičiaus;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1. vorbehaltlich des absatzes 2 werden die präferenzzollsätze auf die erste dezimalstelle abgerundet.

Lituano

1. taikant šio straipsnio 2 dalį, lengvatinio muito normos suapvalinamos iki vieno skaitmens po kablelio.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

diese durchschnittliche zeitspanne kann auf einen vollen monat auf- oder abgerundet werden.

Lituano

Šis vidutinis laikotarpis gali būti suapvalintas iki viso mėnesio.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die steuer wird im wege des steuerabzugs erhoben. der steuerbetrag wird auf die nÄchstniedrige einheit abgerundet.

Lituano

8 straipsnismokestis yra išskaitomas prie šaltinio. mokesčio suma suapvalinama mažėjimo linkme.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(1) vorbehaltlich des absatzes 2 werden die präferenzzollsätze auf die erste dezimalstelle abgerundet.

Lituano

1. taikant šio straipsnio 2 dalį, lengvatinio muito normos suapvalinamos iki pirmo dešimtainės trupmenos skaitmens.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

alle beträge, die an bürger zu zahlen sind, wurden aufgerundet, alle gebühren und abgaben abgerundet.

Lituano

visos piliečiams mokėtinos sumos buvo suapvalintos į didžiąją pusę, o visi mokesčiai suapvalinti į mažąją pusę.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

b) die länge der bei jedem einsatz des fanggeräts gefangenen seehechte, abgerundet auf ganze zentimeter,

Lituano

b) europinių jūrų lydekų, sugautų per kiekvieną žvejybos įrankio naudojimą, ilgį iki artimiausio centimetro, mažesnį už absoliutųjį ilgį;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ergeben also die erforderlichen berechnungen eine bruchzahl, so wird auf die nächstliegende volle zahl auf- bzw. abgerundet.

Lituano

tam tikslui, jeigu galutinis aritmetinio apskaičiavimo rezultatas yra ne sveikasis skaičius, naudojamas artimiausias sveikasis skaičius.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

1. zahlungsansprüche werden bis auf die dritte dezimalstelle berechnet und auf die nächste zweite dezimalstelle auf- bzw. abgerundet.

Lituano

1. teisės į išmokas apskaičiuojamos iki trečios dešimtosios dalies ir apvalinamos didinant arba mažinant iki artimiausios antros dešimtosios dalies.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

"- arten (3-alpha-code) im kilogramm (jeweils auf 100 kilogramm abgerundet).

Lituano

- "— žuvų rūšys (3 alfa kodas) kilogramais (suapvalinti iki artimiausio 100 kg).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

- gesamtgewicht in kilogramm nach umzuladenden arten (3-alpha-code) (jeweils auf 100 kilogramm abgerundet),

Lituano

- bendras skirtas perkrovimui suapvalintas svoris pagal žuvų rūšis (3 alfa kodas) kilogramais (suapvalinant iki artimiausio 100 kg),

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,897,958 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK