Você procurou por: hautschutzfilm (Alemão - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Norwegian

Informações

German

hautschutzfilm

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Norueguês

Informações

Alemão

cavilon hautschutzfilm mit dem 1ml oder 3ml applikator dünn auf die haut auftragen und ca. 30 sekunden trocknen lassen.

Norueguês

vent til barrierefilmen har tørket (ca. 30 sekunder) og fest bandasjen på vanlig måte.

Última atualização: 2011-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schutz der wundränder 3m™ cavilon™ reizfreier hautschutzfilm kann zum schutz der wundränder vor mazeration bei ulcus cruris, dekubitus, diabetischem ulcus und anderen chronischen wunden eingesetzt werden.

Norueguês

beskyttelse mot oppbløting av sårkanter 3m™ cavilon™ barrierefilm er velegnet som beskyttelse mot maserasjon av sårkanter ved leggsår, trykksår, diabetiske fotsår og andre kroniske sår.

Última atualização: 2011-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anschließend den verband/pflaster wie gewohnt applizieren. bei der abnahme des verbandes/pflasters wird der cavilon schutzfilm von der haut abgelöst.schutz vor hautschädigungen 3m™ cavilon™ reizfreier hautschutzfilm schützt die haut vor beschädigungen durch das entfernen und die neuapplikation von klebenden pflastern und verbänden sowie irritationen, die durch klebstoffe verursacht werden. cavilon hautschutzfilm mit dem 1ml oder 3ml applikator dünn auf die haut auftragen und ca. 30 sekunden trocknen lassen. anschließend den verband/pflaster wie gewohnt applizieren. bei der abnahme des verbandes/pflasters wird der cavilon schutzfilm von der haut abgelöst.

Norueguês

når bandasjen senere blir fjernet vil den ta med seg barrierefilmen og ikke det øverste hudlaget og risikoen for hudstripping blir derfor minimal.beskyttelse mot hudstripping 3m™ cavilon™ barrierefilm beskytter huden mot skader forårsaket av hyppig applikering og fjerning av tape og bandasjer (hudstripping). ta på cavilon med skumapplikator (1 ml eller 3 ml) rundt såret før bandasjering. vent til barrierefilmen har tørket (ca. 30 sekunder) og fest bandasjen på vanlig måte. når bandasjen senere blir fjernet vil den ta med seg barrierefilmen og ikke det øverste hudlaget og risikoen for hudstripping blir derfor minimal.

Última atualização: 2011-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,900,851 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK