Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
was hinaufgeht, kommt auch wieder herunter, hm?
det som går opp, må komme ned.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und die grenze der amoriter war, da man nach akrabbim hinaufgeht, von dem fels an und weiter hinauf.
amorittenes grense gikk fra akrabbim-skaret, fra hassela og opefter.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und suppim und hosa gegen abend bei dem tor salecheth, da man die straße hinaufgeht, da eine hut neben der andern steht.
for suppim og hosa falt loddet mot vest ved salleket-porten på allfarveien som går opover, den ene vaktpost ved den andre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und herauswärts zur seite, da man hinaufgeht zum tor gegen mitternacht, standen auch zwei tische und an der andern seite unter der halle des tors auch zwei tische.
og ved den ytre sidevegg, når en steg op i inngangen til porten mot nord, stod det to bord, og ved deri andre sidevegg på portens forhall stod det også to bord -
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und sie sprachen: siehe, es ist ein jahrfest des herrn zu silo, das mitternachtwärts liegt von beth-el, gegen der sonne aufgang von der straße, da man hinaufgeht von beth-el gen sichem, und mittagswärts liegt von lebona.
så sa de: År for år holdes det jo en høitid for herren i silo, som ligger nordenfor betel, østenfor alfarveien som fører fra betel op til sikem, og sønnenfor lebona.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: