A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
flüssigkeitsverlust
wycieki płynów
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
flüssigkeitsverlust (dehydratation)
odwodnienie;
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
schwerer flüssigkeitsverlust (dehydratation).
ciężka utrata płynów z organizmu (odwodnienie).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dehydrierung (zu starker flüssigkeitsverlust)
odwodnienie (utrata zbyt dużej ilości płynu)
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anwendung bei patienten mit intravaskulärem flüssigkeitsverlust:
stosowanie u pacjentów ze zmniejszoną objętością krwi krążącej:
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jedes dieser vorkommnisse könnte schweren flüssigkeitsverlust auslösen.
wszystkie z wymienionych objawów mogą prowadzić do ciężkiego odwodnienia.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vermeiden sie bei der handhabung einen übermäßigen flüssigkeitsverlust aus den präparierten schwämmen.
należy unikać nadmiernej utraty płynu z przygotowanych gąbek podczas ich stosowania.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- wenn sie an einer schweren infektion erkrankt sind oder einen starken flüssigkeitsverlust
- jeśli u pacjenta stwierdzono ciężkie zakażenie lub odwodnienie,
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
verwenden sie eine pinzette zur platzierung des präparierten schwammes, um übermäßigen flüssigkeitsverlust zu vermeiden.
w czasie implantacji, aby zapobiec nadmiernej utracie płynów, należy używać szczypczyków chirurgicznych do manipulacji produktem.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoher flüssigkeitsverlust bei durchfall oder erbrechen kann den ausgleich von störungen des elektrolythaushalts erforderlich machen.
nadmierna utrata płynów w wyniku biegunki lub wymiotów może wymagać korekty zaburzeń równowagi elektrolitów.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
achten sie während des zuschneidens und der handhabung darauf, dass kein übermäßiger flüssigkeitsverlust aus inductos auftritt.
podczas przycinania i składania należy unikać nadmiernej utraty płynu z produktu inductos.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
während der handhabung und der implantation ist darauf zu achten, dass der flüssigkeitsverlust von der matrix möglichst gering gehalten wird.
w trakcie pracy z produktem inductos oraz podczas jego implantacji należy minimalizować utratę płynu z matrycy.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
flüssigkeitsverlust, hyponatriämie, hypochlorämische alkalose, hypomagnesiämie oder hypokaliämie, die bei zusätzlichem durchfall oder erbrechen auftreten können.
pacjentów należy obserwować w celu kontroli czy nie wystąpiły kliniczne objawy zaburzenia równowagi wodno- elektrolitowej, np. zmniejszenie objętości krwi krążącej, niedobór sodu we krwi, zasadowica z małym stężeniem chlorków we krwi, niedobór magnezu we krwi lub niedobór potasu we krwi, które mogą wystąpić przy współistniejącej biegunce lub wymiotach.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
um einem möglichen flüssigkeitsverlust vorzubeugen, sollten sie, entsprechend den anweisungen ihres arztes, auf eine ausreichende flüssigkeitsaufnahme vor der infusion von zometa achten.
należy zapewnić podanie odpowiedniej ilości płynów przed podaniem infuzji, tak jak zalecił to lekarz prowadzący, aby zapobiec odwodnieniu.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dieses volumen wurde während der entwicklung von docetaxel teva pharma festgelegt, um einen flüssigkeitsverlust bei der herstellung der basislösung durch schaumbildung, haften an der glasbehälterwand oder sog.
objętość taka została ustalona w celu wyrównania strat płynu podczas przygotowywania roztworu wstępnego produktu (patrz punkt 4), wynikających z pienienia, adhezji do ścian fiolki oraz „objętości martwej”.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
außerdem hat kaffee eine diuretische wirkung, d.h. der körper gibt mehr flüssigkeit ab, als ihm zugeführt wird, was zu flüssigkeitsverlust und in der folge zu müdigkeit führt.
ponadto kawa ma działanie moczopędne, co powoduje, że organizm wydala więcej płynów, niż przyjmuje, czego wynikiem jest odwodnienie, a to z kolei może powodować zmęczenie.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
89 • zähneknirschen, flüssigkeitsverlust, hitze- oder kältegefühl, durst, engegefühl im hals, oder nasenbluten. • erhöhter cholesterinspiegel im blut.
rzadko zgłaszane działania niepożądane (występujące u 1 do 10 na 10 000 leczonych pacjentów): • stan pobudzenia maniakalnego (zaburzenie, którego objawami są: nadmierna aktywność, gonitwa myśli i zmniejszona potrzeba snu), omamy. • zwiększone stężenie glukozy we krwi, małe stężenie sodu we krwi (objawami są: nudności, złe samopoczucie z osłabieniem mięśni lub stanem splątania), zespół nieprawidłowego wydzielania hormonu antydiuretycznego. • nieprzyjemny oddech, • zwiększenie ciśnienia w oku. • objawy menopauzy. • zaburzenia seksualne.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
dieses füllvolumen wurde während der entwicklung von taxotere festgelegt, um einen flüssigkeitsverlust bei der herstellung der basislösung durch schaumbildung, haften an der glasbehälterwand und „totes volumen“ ausgleichen zu können.
objętość taka została ustalona w celu wyrównania strat płynu podczas przygotowywania roztworu wstępnego, wynikających z pienienia, adhezji do ścian fiolki oraz "objętości martwej".
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
• nierenerkrankung oder nierentransplantation • nierenarterienstenose (verengung der zu einer oder beiden nieren führenden blutgefäße); • lebererkrankung • herzbeschwerden; • erhöhte aldosteronspiegel (wasser und salzretention im körper einhergehend mit einem ungleichgewicht von verschiedenen mineralstoffen im blut) • niedriger blutdruck (hypotonie), der bei dehydrierung (übermäßiger flüssigkeitsverlust des körpers), salzmangel infolge einer diuretikabehandlung ("entwässerungstabletten"), salzarmer kost, durchfall oder erbrechen auftreten kann; • erhöhte kaliumspiegel im blut; • diabetes mellitus.
należy poinformować lekarza, jeśli u pacjenta występuje lub występowały którekolwiek z poniższych stanów lub chorób: • choroby nerek lub przeszczepie nerki; • zwężenie tętnicy nerkowej (zwężenie naczyń krwionośnych zaopatrujących jedną lub obydwie nerki); • choroba wątroby; • zaburzenia dotyczące serca; • zwiększone stężenie aldosteronu (zatrzymanie wody i soli w organizmie, któremu towarzyszą zaburzenia równowagi różnych składników mineralnych we krwi); • niskie ciśnienie tętnicze krwi (niedociśnienie), którego prawdopodobieństwo jest większe, jeśli pacjent jest odwodniony (nadmierna utrata wody z organizmu) lub ma niedobór soli z powodu stosowania leków moczopędnych (diuretyków), diety z ograniczeniem soli, biegunki lub wymiotów; • zwiększone stężenie potasu we krwi; • cukrzyca.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.