Você procurou por: arbeitsmarktstrategien (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

arbeitsmarktstrategien

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

die entwicklung und bessere umsetzung der arbeitsmarktstrategien, den sogenannten luxemburg-prozeß;

Português

o desenvolvimento e uma melhor implementação das estratégias para o mercado de trabalho, o chamado "processo do luxemburgo";

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

auch erreichen die arbeitsmarktstrategien nur wenige – nur 12 % der arbeitsplatzsuchenden nehmen an aktivierungsmaßnahmen teil.

Português

a cobertura das políticas activas de mercado de trabalho também é reduzida, participando em medidas de activação apenas 12 % dos candidatos a emprego.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die beschäftigungspolitik in irland weist einen hohen anteil an aktiven arbeitsmarktstrategien auf, ein aktivierungsziel wurde jedoch nicht formuliert.

Português

na irlanda, a percentagem de políticas laborais activas é elevada, mas não foi definido qualquer objectivo de activação.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die hauptinterventionsbereiche waren hier arbeitsmarktstrategien (31,3 %) und allgemeine und berufliche bildung (31 %).

Português

as principais intervenções neste domínio são, quase em posição equitativa, as políticas laborais (31,3%) e a educação e formação profissional (31%).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die hauptinterventionsbereiche waren hier arbeitsmarktstrategien (31,6 %) sowie allgemeine und berufliche bildung (31 %).

Português

os principais domínios de intervenção foram, quase em posição equitativa, as políticas laborais (31,6%) e a educação e formação profissional (31%).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zwar werden aktive arbeitsmarktstrategien verfolgt wie ausbildungsmaßnahmen für arbeitslose und beratungsleistungen der arbeitsämter, doch sind sie oft nicht präzise genug ausgerichtet und in ihrer wirksamkeit beschränkt.

Português

estão a ser mobilizadas políticas ativas do mercado de trabalho - como a formação para os desempregados e orientações da parte de serviços públicos de emprego -, mas muitas vezes estas padecem de uma fraca orientação e de uma baixa eficácia.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in italien ist die dezentralisierung der arbeitsmarktpolitik und der staatlichen arbeitsvermittlung bestandteil eines umfassenderen politischen konzepts, wobei jedoch auch die suche nach effektiveren arbeitsmarktstrategien eine wichtige rolle spielt.

Português

em itália, a descentralização das políticas do mercado de trabalho e dos spe é parte de um desígnio político mais vasto, mas a tentativa de conferir maior eficácia a essas políticas é também uma consideração importante.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die arbeitsmarktstrategien zur deckung des bedarfs und zur förderung der eingliederung legaler migranten sollten mit den mitgliedstaaten erörtert werden und sich im dialog mit partnerländern, für die dies ebenfalls von interesse sein könnte, widerspiegeln.

Português

devem ser debatidas com os estados‑membros as estratégias para o mercado de trabalho, a fim de satisfazer as necessidades e promover a integração de migrantes em situação regular, que devem ter reflexo no diálogo com os países parceiros onde possam existir interesses mútuos.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies erwies sich als wirksames instrument, das zum Übergang von passiven auf aktive und sogar präventive arbeitsmarktstrategien beiträgt, indem die reformen finanziell und konzeptionell unterstützt und indem umfang und tragweite der maßnahmen erweitert wurden.

Português

revelou-se um instrumento eficaz na transição das políticas passivas para as políticas activas e mesmo preventivas do mercado de trabalho, contribuindo financeira e conceptualmente para as reformas e permitindo o lançamento de mais medidas de maior alcance.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ebs sollte dazu beitragen, dass die arbeitsmarktstrategien wachstums- und beschäftigungsfördernd wirken, das qualifikationsniveau deutlich anheben und die positive wirtschaftliche wirkung der eingliederungsstrategien auf die beschäftigungsleistung und die finanzielle nachhaltigkeit nutzen.

Português

a estratégia europeia para o emprego deve operar de modo a que a políticas de emprego estimulem o crescimento e o emprego, reforcem os níveis de competências e explorem o papel positivo no plano económico das políticas de inclusão nos resultados do emprego e na sustentabilidade financeira.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

trotz der höheren ausgaben und des größeren umfangs aktiver arbeitsmarktstrategien sind diese maßnahmen im hinblick auf langzeitarbeitslose, ältere arbeitnehmer und junge menschen, die weder eine arbeit haben noch eine schulische oder berufliche ausbildung absolvieren, nach wie vor unzureichend.

Português

apesar da dilatação do âmbito e das despesas das políticas ativas de emprego, o seu alcance continua a ser insuficiente para abranger os desempregados de longa duração, os trabalhadores mais velhos e os jovens não escolarizados, desempregados ou sem formação.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(12) die hindernisse für die partizipation am arbeitsmarkt liegen zum teil darin, dass sorgfältig abgestimmte und maßgeschneiderte aktive arbeitsmarktstrategien nur unzureichend vorhanden sind, sowie in ineffizienten und unterfinanzierten öffentlichen arbeitsämtern.

Português

(12) a insuficiência de políticas activas de mercado de trabalho adequadamente direccionadas e adaptadas, assim como a ineficácia e o sub-financiamento dos serviços públicos de emprego, constituem parte das barreiras à participação no mercado de trabalho.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus den von den mitgliedstaaten in form beglaubigter ausgabenerklärungen vorgelegten informationen (einzelheiten im anhang, teil 5) geht hervor, dass sich die ziel-1-programme auch im jahr 2005 vor allem auf investitionen in basisinfrastrukturprojekte konzentrierten (40,1%), wovon über die hälfte in verkehrsinfrastrukturprojekte floss (54,3% der gesamten infrastrukturinvestitionen). Über ein drittel (34,5%) der ziel-1-ressourcen wurde in das produktive umfeld investiert, wobei der schwerpunkt weiterhin auf der unterstützung von kmu und handwerksbetrieben lag (30,4%). die investitionen in projekte mit schwerpunkt humanressourcen machten 23,8% der für ziel-1-regionen eingesetzten mittel aus. die interventionen in diesem bereich verteilten sich fast gleichmäßig auf arbeitsmarktstrategien, z. b. maßnahmen für junge menschen und langzeitarbeitslose (32,1%), allgemeine und berufliche bildung (30,8%) und sonstige maßnahmen.

Português

a partir da informação apresentada pelos estados-membros e sustentada pelas declarações de despesas (na parte 5 do anexo são apresentados pormenores), em 2005, os programas do objectivo n.º 1 continuaram a centrar o investimento em projectos de infra-estruturas de base (40,1%), com mais de metade de todo o investimento efectuado nesta categoria em infra-estruturas de transportes (54,3% da infra-estrutura total). mais de um terço (34,5%) dos recursos do objectivo n.º 1 foi investido na envolvente produtiva, continuando a ajuda às pme e ao sector do artesanato (30,4%). o investimento dirigido para os projectos de recursos humanos utilizou 23,8% dos recursos nas regiões do objectivo n.º 1. as intervenções neste domínio foram divididas quase equitativamente entre as políticas laborais, como as medidas destinadas aos jovens e os desempregados de longa duração (32,1%), educação e formação profissional (30,8%), além de outras medidas.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,765,206 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK