Você procurou por: auszuräumen (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

auszuräumen

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

ein missverständnis ist auszuräumen.

Português

impõe-se corrigir um equívoco.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

auszuräumen, so zum beispiel:

Português

designadamente:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn es geht darum, mißverständnisse auszuräumen.

Português

para que não houvesse equívocos...

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

antimikobakteriellen aktivität auszuräumen: um eine kontrollierte studie zur

Português

longo prazo: realizar um estudo controlado da eficácia, segurança e farmacocinética de

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jeglicher zweifel an der unabhängigkeit der justiz ist auszuräumen.

Português

deverão ser eliminadas eventuais ambiguidades no que respeita à independência dos órgãos judiciais.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um diese bedenken auszuräumen, wurden 10 grundempfehlungen formuliert.

Português

para responder a estas preocupações, foram formuladas 10 recomendações fundamentais.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission ist aber weiterhin entschlossen, diese schwierigkeiten auszuräumen.

Português

a comissão continua determinada em dar resposta a estas dificuldades.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ausreichen, um die erwähnten wettbewerbsprobleme (frage 5) auszuräumen.

Português

são suficientes para eliminar as preocupações em matéria de concorrência acima referidas (ponto 5.).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

gleichzeitig danke ich ihnen, dass sie versuchten, missverständnisse auszuräumen.

Português

paralelamente, agradeço-lhe o facto de ter tentado desfazer os equívocos.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der hauptantragsteller lieferte weitere daten mit dem ziel, die bedenken auszuräumen.

Português

o principal notificante apresentou dados complementares com o objectivo de suprir as preocupações iniciais.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die verpflichtungen sind daher geeignet, alle oben dargestellten wettbewerbsbedenken vollständig auszuräumen.

Português

por conseguinte, os compromissos são plenamente adequados para dirimir as preocupações acima identificadas do ponto de vista da concorrência.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie bestehen darauf, die zu beginn dieser initiative aufgekommenen missverständnisse auszuräumen.

Português

insistiram no esclarecimento de malentendidos sobre a origem desta iniciativa.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die rechtsvorschriften tragen dazu bei, mögliche hindernisse für die ausübung von grundfreiheiten auszuräumen.

Português

quando a legislação contribui para a eliminação de possíveis entraves ao exercício das liberdades fundamentais;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die von den beteiligten unternehmen angebotenen verpflichtungen sind jedoch geeignet, diese wettbewerbsbedenken auszuräumen.

Português

no entanto, os compromissos propostos pelas partes poderão eliminar as preocupações em matéria de concorrência.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.4.2 die arbeiten der expertengruppe sollten dazu beitragen, diese unklarheiten auszuräumen.

Português

3.4.2 os trabalhos do grupo de peritos deveria contribuir para remover certas ambiguidades.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frau präsidentin, gestatten sie mir einen einwurf zur geschäftsordnung, um ein mißverständnis auszuräumen.

Português

senhora presidente, um ponto de ordem para esclarecer um malentendido.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

am 13. juni 2007 unterbreiteten sfr und vivendi verpflichtungsangebote, um die oben beschriebenen wettbewerbsrechtlichen bedenken auszuräumen.

Português

a fim de eliminar o risco exposto anteriormente de que a concorrência venha a ser afectada, a sfr e a vivendi propuseram a assunção de compromissos em 13 de junho de 2007.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr präsident! meine fraktion ist dafür, unnötige hindernisse im grenzüberschreitenden schienenverkehr auszuräumen.

Português

senhor presidente, o meu grupo é favorável à supressão dos entraves fronteiriços desnecessários ao tráfego ferroviário.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

aus den stellungnahmen ging hervor, dass die verpflichtungszusagen angemessen und erforderlich waren, um die bedenken auszuräumen.

Português

os resultados confirmaram que os compromissos eram proporcionados e necessários para responder às preocupações.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die wto-mitglieder führen derzeit gespräche mit china, um die letzten noch verbleibenden hindernisse auszuräumen.

Português

os membros da omc estão actualmente empenhados em resolver com a china os últimos obstáculos pendentes.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,515,517 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK