Você procurou por: mitternacht (Alemão - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

mitternacht

Português

meia noite

Última atualização: 2012-12-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

mitternacht str

Português

la foret aux mi

Última atualização: 2011-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

mitternacht in karelienname

Português

meia- noite em karelianame

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

nach mitternacht bis 8 uhr

Português

desfasamento máximo — o resumo editado ou a emissão em diferido devem ter início

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

28. februar 2002, mitternacht

Português

À meia-noite de 28 de fevereiro de 2002.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

17. februar 2002 um mitternacht

Português

17 de fevereiro de 2002 à meia-noite

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

dritte schicht (nach mitternacht)

Português

terceiro turno (após a meia- noite)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

um mitternacht auf puerta del sol.

Português

meia noite na puerta del sol.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

mitternacht samstag, 9. februar 2002

Português

À meia-noite de sábado, 9 de fevereiro de 2002.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die gefängnisaufseher werden ab mitternacht drei tage lang streiken.

Português

os guardas prisionais vão estar em greve durante três dias a partir da meia-noite.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

und gegen mitternacht maß er auch fünfhundert ruten lang;

Português

mediu o lado do norte, quinhentas canas, com a cana de medir.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

von mittag her kommt wetter und von mitternacht kälte.

Português

da recâmara do sul sai o tufão, e do norte o frio.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

von mitternacht kommt gold; um gott her ist schrecklicher glanz.

Português

do norte vem o áureo esplendor; em deus há tremenda majestade.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das parlament hat gestern bis mitternacht über dieses thema debattiert.

Português

a assembleia debateu esta questão até à meia-noite de ontem.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

dieser bericht wurde gestern abend knapp vor mitternacht diskutiert.

Português

já era tarde na noite passada- pouco antes da meia-noite- quando este relatório foi debatido.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

bis mitternacht eines jeden tags auf see oder auf antrag des flaggenstaats zu übermitteln

Português

a comunicar, até à meia-noite de cada dia passado no mar ou a pedido do estado de pavilhão

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

gypten ist ein sehr schönes kalb; aber es kommt von mitternacht der schlächter.

Português

novilha mui formosa é o egito; mas já lhe vem do norte um tavão.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

wahrscheinlich können wir von dienstag mitternacht bis 8.30 uhr gleich durcharbeiten.

Português

talvez possamos trabalhar ininterruptamente de terça, à meia-noite, até às 8h30 de quarta-feira.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

samstag, 9. februar 2002 um mitternacht endgültige entscheidung liegt beim irischen parlament

Português

sábado, 9 de fevereiro, à meia-noite: cabe ao parlamento irlandês decidir em última instância.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ab heute um mitternacht sind die zwölf nationalen währungen des euroraums kein gesetzliches zahlungsmittel mehr.

Português

hoje, à meia-noite, as 12 moedas nacionais dos países da área do euro deixam de ter curso legal.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,772,886,276 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK