Você procurou por: viehseuchenrechtlichen (Alemão - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Romanian

Informações

German

viehseuchenrechtlichen

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

über die viehseuchenrechtlichen bedingungen und die tierärztliche beurkundung bei der einfuhr von frischem fleisch aus bestimmten drittländern

Romeno

privind condiţiile sanitare şi certificatul de sănătate animală solicitat la importul de carne proaspătă din unele ţări terţe

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die viehseuchenrechtlichen vorschriften der mitgliedstaaten über den handelsverkehr mit fleischerzeugnissen bleiben bis zum inkrafttreten einschlägiger gemeinschaftlicher vorschriften in kraft.

Romeno

dispoziţiile statelor membre în materie de poliţie sanitară veterinară legate de schimburile de produse pe bază de carne rămân aplicabile până la intrarea în vigoare a dispoziţiilor comunitare în domeniu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

zur berichtigung der entscheidung der kommission über die viehseuchenrechtlichen bedingungen und die tierärztliche beurkundung bei der einfuhr von frischfleisch aus bestimmten drittländern

Romeno

de rectificare a deciziei comisiei privind condiţiile de sănătate şi certificarea de sănătate animală necesare pentru importul de carne proaspătă care provine din anumite ţări terţe

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der anderen tiere, zusammensetzung, arbeitsweise und befugnisse der veterinärdienste sowie die geltenden viehseuchenrechtlichen vorschriften in dem betreffenden land.

Romeno

considerând că alegerea acestor ţări trebuie să fie fondată pe criterii generale, aşa cum ar fi starea sanitară a păsărilor şi a altor animale, organizarea şi autoritatea serviciilor veterinare şi reglementarea sanitară în vigoare;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

b ) die viehseuchenrechtlichen anforderungen erfuellen, die nach dem verfahren des artikels 18 für einfuhren von embryonen aus diesem drittland festgelegt worden sind .

Romeno

(b) satisfac cerinţele de sănătate animală adoptate în conformitate cu procedura stabilită în articolul 18 pentru importul de embrioni din această ţară

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zur Änderung der entscheidung 82/426/ewg über die viehseuchenrechtlichen bedingungen und die tierärztliche beurkundung bei der einfuhr von frischem fleisch aus den vereinigten staaten von amerika

Romeno

de modificare a deciziei 82/426/cee privind condiţiile de sănătate animală şi sănătate publică şi certificatul de sănătate animală necesare pentru importul de carne proaspătă provenind din statele unite ale americii

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

( 1 ) diese richtlinie regelt die viehseuchenrechtlichen fragen beim innergemeinschaftlichen handelsverkehr mit frischen und gefrorenen embryonen von hausrindern und bei ihrer einfuhr aus drittländern .

Romeno

1. această directivă defineşte condiţiile de sănătate animală care guvernează schimbul intracomunitar şi importul din ţările terţe de embrioni de bovine domestice proaspeţi sau congelaţi.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

um die verbreitung von viehseuchen durch fleischerzeugnisse zu verhindern, muß vorgeschrieben werden, daß fleisch, aus dem bestimmte fleischerzeugnisse hergestellt werden, den viehseuchenrechtlichen bestimmungen für frisches fleisch entsprechen muß.

Romeno

întrucât, pentru evitarea răspândirii epizootiilor prin produsele pe bază de carne, este necesar să se adopte dispoziţii în conformitate cu care carnea din care sunt preparate unele dintre produse trebuie să respecte dispoziţiile privind sănătatea aplicabile cărnii proaspete;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die richtlinie 72/461/ewg (5), zuletzt geändert durch die richtlinie 81/476/ewg (6), regelt die viehseuchenrechtlichen anforderungen, denen tiere, deren fleisch für den innergemeinschaftlichen handel bestimmt ist, genügen müssen.

Romeno

întrucât directiva 72/461/cee5, modificată ultima dată de directiva 81/476/cee6, prevede cerinţele de sănătate animală pe care trebuie să le îndeplinească animalele din care se obţine carnea destinată schimburilor intracomunitare;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,717,549 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK