Você procurou por: erschraken (Alemão - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Russian

Informações

German

erschraken

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

da kam mich furcht und zittern an, und alle meine gebeine erschraken.

Russo

объял меня ужас и трепет и потряс все кости мои.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da das die jünger hörten, fielen sie auf ihr angesicht und erschraken sehr.

Russo

И, услышав, ученики пали на лица свои и очень испугались.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da erschraken die fürsten edoms; zittern kam die gewaltigen moabs an; alle einwohner kanaans wurden feig.

Russo

тогда смутились князья Едомовы, трепет объял вождей Моавитских, уныли все жители Ханаана.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da das die inseln sahen, fürchteten sie sich, und die enden der erde erschraken; sie nahten und kamen herzu.

Russo

Увидели острова и ужаснулись, концы земли затрепетали. Они сблизились и сошлись;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die aber mit mir waren, sahen das licht und erschraken; die stimme aber des, der mit mir redete, hörten sie nicht.

Russo

Бывшие же со мною свет видели, и пришли в страх; но голоса Говорившего мне не слыхали.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und die männer von israel wandten sich auch um. da erschraken die männer benjamins; denn sie sahen, daß sie das unglück treffen wollte.

Russo

Израильтяне воротились, а Вениамин оробел, ибо увидел, что постигла его беда.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und da sie die säcke ausschütteten, fand ein jeglicher sein bündlein geld in seinem sack. und da sie sahen, daß es bündlein ihres geldes waren, erschraken sie samt ihrem vater.

Russo

Когда же они опорожняли мешки свои, вот, у каждого узел серебра его в мешке его. Иувидели они узлы серебра своего, они и отец их, и испугались.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber der hauptmann und die bei ihm waren und bewahrten jesus, da sie sahen das erdbeben und was da geschah, erschraken sie sehr und sprachen: wahrlich dieser ist gottes sohn gewesen!

Russo

Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch die andern pferde erschraken, schlurften mit den gefesselten beinen durch das wasser, wobei sie einen dem händeklatschen ähnlichen laut hervorbrachten, wenn sie die hufe aus dem dicken schlamm herauszogen, und stiegen aus dem sumpfe heraus.

Russo

Остальные лошади тоже испугались и, спутанными ногами шлепая по воде и производя вытаскиваемыми из густой глины копытами звук, подобный хлопанью, запрыгали из болота.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber im gleichen augenblick erschrak sie über das, was sie tat. ›wo bin ich?

Russo

И в то же мгновение она ужаснулась тому, что делала. "Где я?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,764,080,531 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK