Você procurou por: frühjahr (Alemão - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

frühjahr

Russo

Весна

Última atualização: 2013-10-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

im frühjahr 2013 werden die experimente fortgesetzt.

Russo

Весной 2013 года эксперименты продолжат.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

komm doch in diesem frühjahr!« erwiderte ljewin.

Russo

Вот приезжай весной, -- сказал Левин.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

»ja, es ist ein schönes frühjahr, wasili.«

Russo

-- А хороша весна, Василий.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

so wird z.b. mein stellvertreter im frühjahr geschäftsführer des reisebüros.

Russo

Например, управляющим директором туристического агентства весной станет мой заместитель.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sehen sie sich nur mal an, wo ich im vorigen frühjahr gesät habe.

Russo

Вы гляньте-ка, где я сеял прошлую весну.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

er ist jetzt viel heiterer geworden und fühlt sich viel wohler als im frühjahr.

Russo

Теперь он стал все веселее и лучше, чем весною.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

im frühjahr 2014 erfolgt die eröffnung des speziellen geheges für die gefährdeten chinesischen riesensalamander.

Russo

Весной 2014 г. открывается специальный павильон находящихся под критической угрозой вымирания китайских исполинских саламандр.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

bereits in diesem frühjahr wurden mehr als 270 mädchen bei angriffen auf schulen in zwei verschiedenen orten vergiftet.

Russo

Ранее этой весной более 270 девочек были отравлены в школах двух населенных пунктов.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die wellen der tor-nutzung fielen auch mit den im frühjahr 2014 erfolgten polizeirazzien gegen oppositionsmedien und internetaktivisten zusammen.

Russo

Всплески в использовании tor также совпадают с полицейскими атаками на сайты оппозиционных СМИ и интернет-активистов весной 2014 года.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

dank der künstlichen beleuchtung können sie auf kohútka auch skilaufen am abend genießen, die lage sichert auch ausgezeichnete schneebedingungen oft bis in das späte frühjahr ab.

Russo

Благодаря искусственному освещению, в ареале Когутка Вы можете наслаждаться и вечерним катанием, его положение также обеспечивает отличные снежные условия до поздней весны.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der himmelsäquator und die ekliptik bilden einen winkel von 23,5 grad im himmel. die schnittpunkte von himmelsäquator und ekliptik sind die tagundnachtgleichen im herbst und frühjahr.

Russo

Небесный экватор и эклиптика заходят в угле в 23. 5 градусов в небе. Они пересекаются в точках весеннего и осеннего равноденствия.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

"die soldaten und soldatinnen wurden als helden gesehen", sagte david saltzman, der die spendenaktion im frühjahr organisierte.

Russo

"На военнослужащих смотрели как на героев", - сказал Дэвид Зальцман, который организовал весенний сбор денег.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

im frühjahr wurden in letzter zeit in den arktischen regionen ausgedehnte lokale abnahmen der ozonkonzentrationen in der stratosphäre beobachtet. so lag beispielsweise im märz 1997 die gesamte ozonkonzentration über dem nordpol um 40% unter dem normalwert.

Russo

Состояние Окружающей Среды в Европе: Вторая Оценка было на 40% ниже нормы в марте 1997 г.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

im frühjahr 1994 startete tacis ein pilotprogramm für den fernunterricht mit dem ziel, methoden wie selbststudium und die nutzung von videos, electronic mail und rundfunk bei einer reihe von zielgruppen, darunter beispielsweise geschäftsfrauen, zu testen.

Russo

Из бюджета Тасис 1994 года выделяется на национальную программу в Таджикистане 4 млн. ЭКЮ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sie war nach dem gute jerguschowo gezogen, das sie bei ihrer verheiratung als mitgift bekommen hatte, nach ebendem gute, wo im frühjahr der wald verkauft worden war; es lag von ljewins gut pokrowskoje ungefähr fünfzig werst entfernt.

Russo

Она переехала в свою приданую деревню Ергушово, ту самую, где весной был продан лес и которая была в пятидесяти верстах от Покровского Левина.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

an jenem tag griffen chinesische soldaten und panzer unbewaffnete zivilisten an, die versucht hatten, das vordringen des militärs auf den pekinger tian'nanmen-platz zu verhindern. seit dem frühjahr fanden dort von studenten angeführte und weithin bekannte demonstrationen statt.

Russo

В этот день вооруженные отряды и танки китайской армии атаковали безоружных граждан, которые пытались не допустить продвижения военных в сторону площади Тяньаньмэнь, где еще с весны студенты проводили свои демонстрации.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,777,158,467 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK