A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
und mit eben jenem selbstzufriedenen lächeln berichtete er von den ehrungen, die ihm infolge der durchsetzung jener maßregel dargebracht worden waren.
Он с тою же самодовольною улыбкой рассказал об овациях, которые были сделаны ему вследствие этого проведенного положения.
anna hatte von dieser maßregel nicht reden hören, und sie schämte sich, daß sie so leicht hatte etwas vergessen können, was ihm so wichtig war.
Анна ничего не слышала об этом положении, и ей стало совестно, что она так легко могла забыть о том, что для него было так важно.
das gegen alexei alexandrowitsch feindlich gesinnte ministerium hatte darauf den beweis geführt, daß die fremdvölker sich in einem geradezu blühenden zustande befänden und daß die vorgeschlagene umgestaltung der verwaltungseinrichtungen diesen blühenden zustand möglicherweise vernichten könne; wenn aber wirklich etwas nicht in guter ordnung sei, so komme das lediglich daher, daß alexei alexandrowitschs ministerium die durch das gesetz vorgeschriebenen maßregeln nicht zur anwendung gebracht habe.
Министерство, враждебное Алексею Александровичу, доказывало, что положение инородцев было весьма цветущее и что предполагаемое переустройство может погубить их процветание, а если что есть дурного, то это вытекает только из неисполнения министерством Алексея Александровича предписанных законом мер.